Ледяной огонь магии | страница 72
— О, — сказал он. — Ты уже здесь.
Я пожала плечами и продолжила есть.
Грант тоже приготовил себе еду и сел на стул напротив меня. Он взял вилку, но потом лишь постучал по краю тарелки, вместо того чтобы насадить на неё еду. Просто преступление, позволять такому бекону остыть.
— Я уверен, у тебя есть вопросы по поводу того, как здесь всё устроено, — наконец заметил он.
Я снова пожала плечами и сосредоточилась на блинах.
— Что ж, я брокер Синклеров, — объяснил Грант. — Это значит, что я отвечаю за все деловые сделки и забочусь обо всех проблемах: о жалобах клиентов, о преступлениях против туристов, о ссорах между членами семьи.
В каждой семье были три самые влиятельные позиции — брокер, страж и дворецкий. И поскольку Грант был брокером, это означало, что он один из самых влиятельных людей в клане Синклеров, равный Девону, как стражу и Реджинальду, как дворецкому. Только Клаудия, являясь главой семьи, обладала ещё большей властью.
Грант замолчал, будто ожидал, что я удивлюсь, поэтому я решила немного подыграть ему.
— Ты выглядишь очень молодым для такой важной должности.
Он раздулся от гордости.
— Мне двадцать. Я самый молодой брокер в семье.
Я подумала, не указать ли ему на тот факт, что Девону только девятнадцать, а он занимает не менее важную должность, но предпочла держать язык за зубами. Для разнообразия.
Грант окинул взглядом пустые стулья вокруг нас.
— Даже если от семьи мало что осталось.
Я съела последний кусочек блина и отодвинула тарелку. Позже я возьму себе ещё немного. Но если Грант хотел поговорить, то кто я такая, чтобы мешать ему разбалтывать тайны?
— Я знаю, кто таки люди в костюмах и охранники, — сказал я, указывая на соответствующие столы. — Они, очевидно, работают на семью. Но кто другие?
Я указала на маленькие группки из двух человек и тех, кто держался особняком.
— О, это люди, которые пришли к Клаудии, — ответил Грант. — У них какие-то проблемы. Они либо хотят попросить об одолжении, либо подать ходатайство, чтобы стать частью семьи. Что-то в этом роде. Они ждут здесь, пока она примет их в библиотеке.
Значит снежная королева действительно снизошла до аудиенции для своих подданных. Интересно, заставляет ли она их кланяться? Скорее всего.
— Хорошо, — сказала я. — Но почему остальная часть особняка такая… пустая?
Грант бросил взгляд на буфет, но все пикси как раз вернулись на кухню, чтобы принести добавку, а с нашего конца стола больше никто не сидел. Поэтому он наклонился вперёд.