Ключи и тени | страница 49
Перемены начались без предупреждения. Едва пациенты проснулись и преступили к консервированному завтраку, подтвердилось вчерашнее предположение Дебры: выход оказался не на потолке. Раздался неприятный скрежет, и четвертая стена под дружный испуганный возглас отъехала сторону, обнажив прозрачную перегородку.
По ту сторону стоял мужчина лет шестидесяти и наблюдал за ребятами, поглаживая гладко выбритый подбородок. Картина его глазам предстала еще та. Не ожидавшие вторжения подростки замерли в нелепых позах. Боб, пивший минералку из бутылки, не замечал, как ручейки бегут по рубашке и джинсам. Вейда, сооружавшая на затылке неизменный конский хвост, сидела с синей резинкой во рту. Дилан стоял на четвереньках, срочно прервав поиски кроссовок под кроватью.
Внешность мужчины не отличалась презентабельностью. К каждой черте идеально подходило слово «чересчур». Лоб чересчур широкий, глаза чересчур близко посажены и на выкате, а подбородок чересчур квадратный. Не украшал визитера и голос: властный, но до смешного высокий. Неприятное впечатление усугубляли динамики.
— Меня зовут Морган Крафт. Я директор Центра, — мужчина сделал эффектную паузу, во время которой никто не шевельнулся и едва смел дышать. — Предупреждаю сразу: пока вы здесь, придется беспрекословно выполнять указания врачей и стражей. Нарушителей накажут и поместят в одиночные палаты. Каждый проступок отдалит ваше возвращение домой. Остальное объяснят стражи — пристав Грант и пристав Донелли.
Директор указал рукой в сторону, и школьники заметили двух парней, стоявших поодаль: зализанного рыжего коротышку и высокого брюнета с отсутствующим выражением лица. На вид они были старше пациентов лет на семь-восемь.
Едва Крафт замолчал, заговорил первый страж.
— Моя фамилия Грант. Обращаться ко мне следует «пристав» или «господин». А лучше вообще не обращаться Особенно без повода. Вопросы в Центре не приветствуются. Советую запомнить это и не открывать рты.
Пристав наслаждался речью, а особенно небрежной и высокомерной интонацией хозяина положения. Водянистые глазки светились, взирали на напряженные лица подростков с превосходством. Словно те не пациенты, а его личные пленники.
— Посмотрите внимательно, — продолжил Грант, смакуя каждое слово, и указал на длинную зауженную на конце металлическую палку. — Это лучник — опасное и смертельное оружие. У него три режима работы. Первый — желтый луч. Его задача нейтрализовать противника. Причиняет сильную боль, от которой нет спасения. Она проходит через несколько часов. Второй режим — красный луч. Он парализует врага. Эффект бывает как временным, так и необратимым. Если постараться, противник до конца жизни останется овощем. Третий режим — фиолетовый луч. У него одна задача — убивать. Смерть наступает через десять секунд после удара. Вы спросите, зачем я это рассказываю? У нас с приставом Донелли есть лучники, и мы имеем право использовать все три режима. Если вдруг кому-то захочется обладать таким оружием, я вас огорчу, оно индивидуально. Каждый лучник настроен на владельца и в чужих руках не работает.