Тайна отеля «Зимний дом» | страница 22
Вопрос смутил Элизабет. Фокус с платком был таким удивительным что она не знала, стоит ли верить своим глазам.
– Ну, – ответила она, – я верю в фокусы.
Норбридж подмигнул. Странная тишина окутала коридор. Норбридж отвернулся от Элизабет и посмотрел в глубину помещения, словно прислушиваясь. Вид у него был отсутствующим и, как показалось Элизабет, слегка обеспокоенным. Она взглянула через его плечо. На стене висела табличка «БИБЛИОТЕКА» со стрелкой, указывающей в том самом направлении, куда смотрел Норбридж.
– Всё в порядке? – спросила Элизабет.
На губах Норбриджа появилась улыбка, и вся его обеспокоенность исчезла.
– Всё хорошо, – тепло сказал он. – Абсолютно.
– Там библиотека?
– Да, – ответил Норбридж. – И, поскольку я знаю, что книги ты любишь, завтра тебя будет ждать наш библиотекарь. Её зовут Леона Спринджер. Библиотека открывается ровно в девять.
Он посмотрел в сторону библиотеки, и во взгляде его снова появилась тревога. Казалось, он забыл, что хотел сказать. Он взглянул туда ещё раз и шагнул к Элизабет.
– Но сейчас нужно идти в свою комнату, юная леди. Я пришлю к тебе кого-нибудь с бутербродами.
Элизабет взяла ещё один флюрчик и кинула его в рот.
– Мистер Фоллс! – позвал кто-то.
Посыльный, совсем молодой человек с пылающими щеками и встревоженным лицом, появился из коридора позади них и уставился на Норбриджа.
– Сэмпсон? – произнёс Норбридж.
Молодой человек посмотрел на Элизабет, словно показывая, что в присутствии гостя он не сможет рассказать всё.
– Пожалуйста, пойдёмте со мной, сэр.
Норбридж повернулся к Элизабет, достал из кармана кольцо с висящими на нём серебряными ключами и отдал ей один.
– А теперь в комнату на всю ночь, Элизабет Летин, – сказал он.
– Спокойной ночи, – ответила она, – большое спасибо за конфеты.
Она перевела взгляд с посыльного на Норбриджа.
– Я надеюсь, что всё в порядке.
– Всё отлично, – ответил Норбридж. Широкими шагами он пошёл вперёд и исчез за углом вместе с посыльным. Элизабет показалось, что она слышала, как посыльный произнёс слово «библиотека», но не была в этом уверена. Она посмотрела на ключ и направилась дальше по коридору.
Глава седьмая
Визит в библиотеку
Визир
Винир
Виния
Линия
Номер 213 был маленьким и опрятным. Здесь стояли кровать со стопкой стёганых одеял, широкий диван, шкаф из вишнёвого дерева, телевизор и, что самое прекрасное, стол с лампой, абажур которой был сделан из цветного стекла. По сравнению с домом тёти Пурди и дяди Бурлапа, комната была в миллионы раз чище, аккуратнее и пахла приятнее.