Огонь Саламандры | страница 22
- Давай попросим деда! – Высказал Алайн осенившую его мысль.
- Точно! Давай! Звони! – Теодорус тоже обрадовался найденному решению, ведь этот способ мог снять изрядную часть их проблем.
Дед Алайна был личностью легендарной. Огромный серебряный дракон давно отпраздновал свое тысячелетие. Он участвовал в великих сражениях с грифонами и горгульями, помнил самые грандиозные пьянки и самые громкие скандалы нескольких эпох в основном потому, что принимал в них самое деятельное участие.
Вообще-то лорд Сильверстоун приходился Алайну пра-пра-пра-прадедом по материнской линии, но требовал звать его просто «дед», и с той поры, как пра-пра-пра-правнук стал офицером, частенько вытаскивал «мальчика проветриться» в какое-нибудь злачное местечко.
Старый дракон ответил быстро, но, судя по слегка помятому виду, отросшей щетине и красным глазам, перехватили они его очень вовремя.
- Дед, - начал Алайн, - нам нужна бумага в штаб от семьи. Мы хотим в отпуск!
Серебряный сделал вид, что не поверил своим ушам:
- Что? Два оболтуса решили сгонять в самоволку и ждут для этого от меня бумагу?
- Не самоволка, - Алайн был смертельно серьезен, - отпуск. На три месяца.
Указанный воздушником срок отчего-то заставил серебряного дракона нахмуриться, извлечь из воздуха трубку и шлепнуться в огромное кожаное кресло перед магофоном:
- Значит, три месяца? – он внимательно посмотрел на лица Алайна и Тео, потом уточнил: - твердо решили?
Если у Теодоруса и были какие-то сомнения насчет разумности затеваемого мероприятия, они растаяли под строгим серебряным взглядом. Дружба дорогого стоит. К тому же - тут Тео чуть-чуть улыбнулся, расслабляясь - можно будет опробовать заклинание «благодатной почвы», недавно разработанное учителем.
Алайн же под взглядом многопрадеда неожиданно сник:
- Дед, ты…примешь моего ребенка?
Старый дракон полузкрыл тяжелые веки, бросил взгляд куда-то за пределы экрана магофона, губы его шевельнулись, словно он повторял безмолвную клятву или молитву. Алайн успел за это время покрыться холодным потом.
- Приму, - весомо сказал старик, - и бумаги вам оформлю. Мамкам скажете, что я вас забираю на охоту в топь.
- Куда? – произнесли парни хором, облегченно переглядываясь.
- Фрумахская топь, - морщась, повторил дракон, - гадкое местечко. Магосвязь там почти не ловит, куча мутировавшего гнуса и маготварей неизвестного вида. Посторонние пусть думают, что вы помогаете выжившему из ума старику. В случае неудачи никто ничего не скажет, а победителей, - тут многопрадед очень ехидно усмехнулся, - победителей не судят!