Огонь Саламандры | страница 156



Теперь драконы хмуро отвели взгляды.

Следующая картинка была стандартной – два дракона и огненная ящерица. Необычным было только размещение в пространстве.  Большой бронзовый дракон держал саламандру в лапе и то ли протягивал, то ли отбирал ее у воздушного друга.

На эту картинку поморщились все трое.

Последнее изображение было чистой аллегорией. В степи горел костер. Ровная земля, безмятежное небо и ровно горящее пламя, аккуратно собранное в углублении. Оба дракона глубоко вздыхают, переглядываются, изобразив нечто непонятное Амиране, и, сдержанно кивают друг другу. На этот раз спросить она не осмелилась.

Оба мужчины, не сговариваясь, попросили первое изображение в рамку и второе в маленьком формате «на память». Маг, не меняясь в лице, распечатал запрошенное, вручив драконам серебристые рамки, а саламандре еще более хрупкую – хрустальную. Драконы опять переглянулись и покраснели, взглянув на маленькие фото, но все же спрятали их на груди.

Амиране стало как-то немного грустно, от всех этих непоняток, и она попросила друзей проводить ее до общего этажа, чтобы оставить рамку в комнате:

- Она такая красивая и хрупкая, я боюсь ее сломать, - призналась девушка.

Тео бросил взгляд на огромные ажурные часы и сказал:

- Если поспешим, то успеем, через полчаса зажгут  костер.

Они втроем направились к дверям, но там отчего-то было тесно, все спешили не то войти, не то выйти, так что идти там с хрупкой вещицей было опасно. Тогда Алайн предложил пройти через внутренний дворик, и попасть в нужное крыло через французское окно.  С этим предложением спорить никто не стал.

Внутренний дворик саламандру очаровал. Он казался замершей волшебной сказкой. Старинные буфеты, подсыпанные искусственным снежком, напоминали замки. Вместо каминных труб парили большие чайники с кипятком, кофейники, и даже термосы с теплым супом. Увидев, как Амирана принюхивается к аппетитным запахам, Алайн, смеясь, махнул другу:

- Идите, я вас догоню!

И через пару минут, догнав их  на дорожке, вручил саламандре чашку густого сырного супа с гренками.

- А мне? – шутливо надулся Тео.

- Прости, друг, рук у меня только две, так что…

Алайн протянул Теодорусу вторую руку и, оказалось, что в ней зажата целая горсть наколотых на лучинки восхитительных печеных яблок в карамели! Сластена Тео не мог устоять и благодарно захрустел угощением.

Амирана мелкими глотками отпивала суп, дышала морозным воздухом и с упоением рассматривала все рукотворные чудеса этого места. Скамейки превратились в диваны, оттого, что их накрыли тонкими матрасами. На изящно выгнутых спинках висели пушистые бело-голубые пледы. Небольшие деревья, были украшены всевозможными атрибутами праздника – птичками, звездочками, золотыми и серебряными бусами. Казалось, они втроем заблудились в волшебном лесу.