Планета повелителя зверей | страница 33
Сторм колебался. Настойчивость арзорцев была не слишком приятна: он не любил, когда на него давили. Однако, отправившись в экспедицию, Хостин окажется вдали от Кроссинга, а также от загадочного убийцы (кем бы тот ни был) и Брэда Куэйда. Конечно, с Куэйдом потом все равно еще придется встретиться… К тому же в Пиках живет Логан, о котором не помешало бы разузнать поподробнее.
— Ладно, — согласился Хостин и тотчас пожалел об этом. Однако теперь отступать было уже некуда.
— К сожалению, я вынужден вас поторопить. — Соренсон сразу приступил к делу. — Мы выступаем на рассвете. В горах сезон дождей скоро закончится, а именно они обеспечивают экспедицию водой. Местность довольно пустынная, и с началом засухи нам придется вернуться. Возьмите только свое походное снаряжение, все остальное вам предоставят.
За узким плечом археолога Сторм разглядел двух всадников, приближающихся к фургону. Рэнсфорд и… Брэд Куэйд! Поселенец с увлечением рассматривал лошадей, но стоило ему слегка повернуть голову, и он заметил бы Хостина.
— Где мне вас найти? — быстро спросил землянин.
— Сбор в пять у переправы, к востоку от города — там еще есть ярвиновая рощица.
— Буду непременно, — пообещал Сторм, а затем обратился к Ларкину: — Я возьму Дождя-в-Пыли и кобылу, а насчет остального решим, как вернусь.
Соренсон уехал.
Довольно улыбаясь, Ларкин поучал Хостина:
— Ты уж там смотри в оба, сынок, и непременно выбери себе участок получше! Года через три или четыре у нас будут жеребцы похлеще земных! Кстати, та вьючная кобыла идеально подойдет для тяжелых переходов… Верная старушка, очень выносливая! Если захочешь оставить что-то из вещей — просто брось в фургон, я присмотрю.
Болтовня отзывчивого Ларкина была сейчас совсем некстати: Хостин надеялся скрыться из виду до того, как Куэйд отойдет от временного загона. Но сбежать ему не удалось…
— Сторм! — требовательно позвал Рэнсфорд, и землянину ничего не оставалось, как ждать, пока они подъедут поближе. — Слушай, Куэйд рассказал, что в городе на тебя пытался напасть какой-то тип с ножом… Ну и кому же, интересно, ты перешел дорогу?
— Да никому, насколько мне известно.
— Я пытался разузнать хоть что-то о погонщике, которого ты вырубил, но его никто не знает. — Арзорец нахмурился. — Уж не он ли снова тебя подстерегал?
— Вполне возможно, я толком ничего не разобрал, просто мелькнула какая-то тень с ножом. — Повелителю зверей очень хотелось убраться подальше: Куэйд уже спешился и наверняка собирался присоединиться к разговору.