Спящие Дубравы | страница 53
– Это был бы один из самых глупых поступков в твоей жизни, – усмехнулся я, представив себе картинку. – А вообще-то сейчас не время играть в прекрасных дам и благородных рыцарей. Скажи-ка мне лучше, сколько свободных кораблей в порту?
Глорианна вздохнула:
– Только один. Торговый сезон в этом году начался раньше обычного, – и, подтверждая мои худшие опасения, добавила: – И именно с его капитаном я имела сегодня беседу.
Минуту мы все молчали, а потом я стукнул себя по колену кулаком и поднялся.
– Что же, придется нам с Боном еще раз потолковать с этим достойным господином и попытаться убедить его взять на борт всех троих.
Бон тоже встал – с миной человека, отправляющегося на верную смерть, – но тут в дверь громко постучали. После нашего дружного «Не заперто!» в комнату ввалился изрядно окосевший субъект, от которого за сто шагов несло дешевым зельем по два медяка за литр, смолой и морем.
– Эта… я с «Ястреба»… вот… – представился он, немного подумав и стянув с головы свою полинялую шапку, до смешного напоминавшую раздавленную и засохшую драконозавровую лепешку.
– Прекрасно, – лучезарно улыбнувшись, прощебетала девушка. – Мой компаньон Сэдрик как раз собирался…
– Эта… – еще громче повторил моряк. Да, похоже, его словарный запас оставлял желать лучшего.
– А может, та? – подмигнул Бон.
Пропойца некоторое время переваривал полученную информацию, потом потряс головой, рыгнул и решительно ответил:
– Нет. Эта…
– Вы что-то нам хотели сообщить? – услужливо подсказала Глори, безнадежно проигрывая битву с распирающим ее смехом.
– Во! – явно обрадовался морской волк.
– И что же?
– Эта…
Терпение мое подходило к концу. Слава богам, пока я размышлял, какое ухо моряка более достойно познакомиться с моим кулаком, Бон сделал из выражения моего лица правильные выводы и поспешно пододвинул к страдальцу свой недопитый стакан с вином. Несколько секунд мы наслаждались звуками жадного глотания, а потом славный мореплаватель виновато оглядел нас всех.
– Так я…
– Эта? – радостно подсказала Глори, давясь смехом.
Как ни странно, моряк смутился.
– Не… А, вспомнил! Вот вы тут, дамочка, давеча толковали с нашим кэпом о фрахте, так? Извиняйте, тока мы получили от хозяина приказ доставить срочный груз, так что ничего не выйдет. Как говорится, с нашими наилучшими…
Отрапортовав, он хлопнул дверью, и мы услыхали, как застучали по лестнице его башмаки. Я, было, поднялся, чтобы узнать поподробнее, что означает это «ничего не выйдет», но Глорианна мягко остановила меня: