Кристалл Вечности | страница 8
Облаченная в церемониальные бело-фиолетовые траурные одежды, Катурия выглядела одновременно и хрупкой, и властной. Голос ее звучал уверенно, речь была глубоко продуманной. Катурия воспользовалась своей красотой, чтобы заставить людей смотреть на себя, а когда к ней уже было приковано всеобщее внимание, она вынудила этих мужчин и выслушать то, что намеревалась им сказать.
— Господа мои, — произнесла принцесса, — то, что сейчас прозвучало из уст моего супруга, воистину было речью безумца. Речью человека, охваченного горем после утраты горячо любимого отца. Речью человека, который ничего не смыслит в политике и все же старается ее вершить. — Она подняла свою красивую, украшенную браслетами руку и медленным торжественным жестом указала на Нотона. — Мой бедный супруг слишком поглощен своими магическими опытами. Согласна, он мало времени уделял делам государственным. Как я уже сказала, он не имеет никакого права вершить судьбы нашей державы таким образом. Отречься от престола? Нарушить веками заведенный порядок престолонаследия? Уничтожить все надежды на будущее нашего сына, юного Борока, которого я произвела на свет для того, чтобы он управлял народом Империи? Кем же будет Борок, если ему отказано в праве стать государем? Поступить таким образом способен лишь книжный червь, полностью утративший связь с реальностью.
Она тряхнула длинными золотистыми волосами, и по залу как будто пробежали волны света. Все взоры были теперь прикованы к Катурии.
— Я объявляю вам, что мой супруг, мой несчастный, горячо любимый Нотон, не может отречься от престола. Это противозаконно, это против здравого смысла, это, наконец, губительно для нашего сына!
Нотон глядел на жену с возрастающим изумлением.
— Катурия… — только и промолвил он.
Она отмахнулась от него, как от надоедливого ребенка.
— Ты глуп, Нотон, — произнесла она, — ты нарушаешь и законы Империи, и законы естества. Ты безумен, если поступаешь так. Поэтому перед всеми знатными людьми Империи Света я объявляю себя правительницей — регентшей при малолетнем Бороке!
— Я желаю видеть на престоле моего брата Дигана! Ты не смеешь отменять мои решения! — закричал Нотон.
Голос его сорвался. Нотон не мог бы сейчас определить, какие чувства преобладают в нем: возмущение, удивление… или страх. Ибо Катурия в этот миг представилась ему поистине страшной. За прекрасной, изысканной оболочкой таилась жуткая, властолюбивая ведьма.
— Я смею, и я так поступаю, — возразила Катурия спокойно и твердо.