Кристалл Вечности | страница 73



— Возможно, ты что-то чувствуешь, — прибавил Дерлет, скорее, про себя, чем для своего собеседника.

— Возможно, что и чувствую, — не стал отпираться Спарун. — В любом случае, я догадался о тебе.

— Ты первый, кому это удалось, — признался Дерлет, — и это меня смутило.

— Ты поэтому пригласил меня к себе в дом?

— Отчасти, — сказал Дерлет. — А отчасти — для того, чтобы ты не шлялся по улицам нашего приятного города и не нарушал здесь спокойствие.

— А ты, случаем, не боялся, что я зарежу тебя ночью и ограблю? — хмыкнул Спарун. К нему явно вернулось хорошее настроение.

— Мне не свойственно бояться, — высокомерно откликнулся Дерлет.

— А напрасно, — вздохнул Спарун. — Стоило бы иногда и бояться… Да, стоило бы… В мире много таких вещей, которые не прощают легкомысленного отношения к себе.

Моряк начал рассказ о своих злоключениях очень просто и безыскусственно, как будто говорил не о себе самом, а о каком-то едва знакомом человеке, чья судьба не вызывает у рассказчика никаких эмоций. Ну разве что малость сочувствия. Самую, самую малость.

Он рассказал о том, как погибла «Облачная Птица», а затем — о своих странствиях по болоту, о знакомстве со старым отшельником… и, наконец, о монстре, чье тело было найдено в трясине.

— Если бы у тебя имелась «Книга Монстров», я показал бы, как оно выглядело, это мертвое чудовище, — прибавил Спарун.

— У меня есть такая книга! — возбужденно произнес Дерлет.

Книга эта, список с известного старинного труда, хранилась у Дерлета в особой кладовой, в отдельном шкафу. Дерлет отправился туда, чтобы принести свое сокровище гостю.

Однако когда Дерлет возвратился с книгой, возложенной на голову (она была такой тяжелой, что ученый предпочитал именно этот способ переноски), то обнаружил моряка крепко спящим в кресле. Как ни бодрился Спарун, испытания последних дней подорвали его здоровье и почти лишили сил. Оказавшись в безопасности и уюте гостеприимного дома Дерлета, Спарун расслабился — и силы наконец оставили его.

— Что ж, поспи, — сказал Дерлет, глядя на своего гостя со смешанным чувством досады и облегчения. — В конце концов, каким бы ты ни был отважным и хитрым, ты — обычный человек и нуждаешься в самых обычных вещах.

* * *

— …Берегись! — голос Спаруна донесся откуда-то издалека.

Дерлет пригнулся. Его окатило запахом гниения, так, что он едва не закашлялся.

Шурша кожистыми крыльями, монстр нанес удар с воздуха, целясь Дерлету в голову, но промахнулся. Проявляя прыть, на какую — как считалось доселе — ученый червь из Турриса совершенно не был способен, Дерлет перекатился по земле, вскочил на ноги и выставил кинжал.