Мийол-призыватель | страница 33
— Мийол из Жабьего Дола?
— Да, уважаемый Воин. Чем я могу помочь вам?
— Чем? Сдать всё имущество, включая оружие, и пройти в камеру для задержанных.
— Что?
— Давай-давай, шевелись. Обувь с одеждой оставь, остальное, включая пояс — на стол.
— Но…
— Ты плохо слышал приказ, воровское отродье?
Под звон в ушах, вдобавок ещё и густо покрасневший, Мийол медленно повиновался. Руки его слегка подрагивали, а в душе царил даже не столько стыд, сколько безбрежное недоумение.
Его с кем-то перепутали? Это ошибка? Но его имя нельзя назвать очень популярным, да и родное селение не так велико и многолюдно, чтобы там нашёлся другой Мийол подходящих лет, неизвестный ему и промышляющий воровством. Да так успешно промышляющий, демоны его сожри, что слава о нём докатилась аж до привратной стражи Хурана!
А так и не представившийся Воин четвёртого ранга тем временем не стеснялся изучать сдаваемое имущество. Щёлкнул пальцем по боевому ножу: «Каменная сосна, да ещё постоянное зачарование, неплохо!». Открыл туесок, куда Мийол ссыпал выторгованные клаты; приподнял бровь, аккуратно перевернул туесок над столом, придерживая раскатывающиеся клаты широкой загрубевшей ладонью. Пересчитал…
— Глянь-ка.
— На вид десятков шесть.
— Неплохо для хилого парнишки, не Воина.
— И даже очень неплохо.
— Я честно заработал эти деньги! — не выдержал Мийол. — Уважаемый Элмос легко может подтвердить мои слова, потому что клаты получены у него! И, уважаемый, я так до сих пор и не услышал вашего имени.
— Насчёт Элмоса — проверим, — настроение Воина четвёртого ранга за время изучения вещей Мийола и особенно содержимого туеска странным образом скакнуло от раздражения к довольству с нотой предвкушения. — А что до моего имени… тебе зачем?
— Хочу точно знать, с кем имею честь беседовать.
— Что ж. Моё имя — ил-Стахор, восьмой старшина Стражей Стены Хурана. И беседа со мной, действительно, большая честь для такого, как ты, воришка.
— Я не вор!
— Из твоего унылого Жабьего Дола прислали весточку, что некий Мийол сбежал из дома, прихватив в дорогу ценное имущество на небольшую, но заметную сумму. И знаешь, при виде всего этого, — ил-Стахор покрутил пальцами, как бы охватывая лежащие на столе вещи, — мне больше верится в воровство и побег, чем в твои возмущённые писки.
— То есть я, по-вашему, сбежал в диколесье, взяв ценности, но не сообразив прихватить ни котелок, ни соль, ни швейный набор, ни хотя бы нормальный заплечный мешок?!
— Что за детский лепет! — фыркнул Воин. — Как будто ловкий и сообразительный воришка вроде тебя не сообразит припрятать свои припасы где-нибудь в лесу, чтобы выйти к людям голенький да босенький, со слезливым рассказиком на лживом язычке. Давай-давай, сымай пояс тоже и шагай в камеру, обиженка. Живо! Мне некогда с тобой возиться.