Подсластить победы горечь | страница 53
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Не подумав, Фенелла переместилась с Ириона в Альнард, прямо в один из двориков замка наместника. После жаркого дня камни были еще горячими. Она прислонилась мокрой спиной к каменной колонне и замерла, успокаиваясь; стараясь не вспоминать последнего часа общения с Сидом. Но взбудораженное сознание неуправляемо возвращалось именно к этим соблазнительно ярким минутам.
— Донья Фенелла, вас ли я вижу?
Король все-таки прибыл в Альнард этой ночью.
— В мокром платье, — все так же ехидно продолжил Боэланд. Девушка вдруг осознала, что стоит в ярком лунном свете.
— Может благородная донна искупаться в фонтане? — капризным тоном поинтересовалась она.
Вплотную подошедший к благородной донне король потянул разорванную ткань лифа, которую девушка придерживала рукой.
— И немножко зацепиться платьем, в здешних фонтанах такие цеплючие края, — по-прежнему капризно продолжила ее высочество.
— И где же благородная донна изволила найти в Альнарде фонтан с морской водой? — ледяным тоном спросил Боэланд, снимая с ее рукава длинную бурую нитку какой-то водоросли и поднося ее к лицу Фенеллы.
— Это моя тайна. Могут быть у благородной донны тайны?
Король медленно окинул ее тяжелым взглядом и скрипнул стиснутыми зубами.
— Так. Я должна переодеться, — быстро сказала девушка. — Подождите, ваше величество, я сейчас вернусь. И буду полностью в вашем распоряжении.
— Фенелла! — яростно прошептал Боэланд. — Пока ты в состоянии перемещаться сквозь пространство, твоему кузнецу ничего не грозит. Но как только ты не сможешь, я знаю, что это будет означать! Мои люди Оканнеру обязательно разыщут, — с угрозой в голосе продолжил он. — Ты достаточно пообщалась с медиками, чтобы сообразить, какой части тела его лишат?
— Ваше величество, я с вами больше не разговариваю!
— Значит, достаточно, — он невесело усмехнулся. — В лунном свете сверкнули не только глаза, но и белые зубы.
Фенелла вырвалась из рук короля и переместилась в свое убежище, затерянное среди недоступных людям горных вершин. Там быстро прополоскала волосы, сполоснулась сама и переоделась.
Вернулась она обратно во дворик замка наместника, от души надеясь, что король его покинул. Но не тут-то было.
— Переоделась? — хмуро поинтересовался Боэланд, вставая со скамьи и поправляя свой длинный темный плащ. — Ты обещала, что будешь в моем распоряжении.
Серьезно обиженная на короля Фенелла возмущенно вскинула голову и промолчала.
— Проводи меня к эмиссару прогрессоров, — так же хмуро продолжил король. — Я понял, что ночь в Альнарде — самое активное время.