Страта-2. Гонконг | страница 47



Поворачиваю голову в сторону Кичиро, надеясь услышать от него план выхода из ситуации, но обнаруживаю на его лице выражение хмурой обречённости. Похоже командир Накагава твёрдо уверен, что из этой заварухи нам уже не выбраться. По мегафону начинают повторять сообщение, а я шарю глазами по сторонам, пытаясь понять, как отсюда выбраться. Машины на дороге практически застопорились — где-то вдалеке ещё сигналят, но все ближайшие к нам стоят на месте. Использовать чужой транспорт для прикрытия или бегства не выйдет. К тому же, среди бойцов противника явно присутствует сильный "генизл". И при желании он уже мог всех нас прикончить. Но судя по предложению сдаться, этим парням мы зачем-то нужны живыми. Хотя, если выбора у них не будет, наши мёртвые тела, думаю им тоже подойдут.

Мозг озаряется идеей и я лезу рукой в карман пиджака, доставая пачку с ампулами. Все три целы. И их как раз хватит на всех. Вытащив, протягиваю первую Кичиро. Японец момент непонимающе смотрит на ладонь, в которой лежит порция "химии", а потом с хищной улыбкой подхватывает, вкалывая себе в шею. Ещё одну отдаю Ане, а третью вкалываю себе в руку. Остаётся надеяться, что венгр не соврал и это действительно новая "химия", а не какая-то дающая по мозгам дрянь. Впрочем и выбора у нас всё равно нет — либо рискнуть, либо гарантированно сдохнуть.

Через секунду по телу пробегает волна дрожи и я непроизвольно передёргиваю плечами. А потом происходит странное — я как будто начинаю чувствовать всё стекло, присутствующее рядом. Не видеть, а именно ощущать, как что-то тёплое и находящееся неподалёку. Это так, сильные "генизлы" чувствуют материалы с которыми работают?

Кошусь в сторону Кичиро и понимаю, что тот тоже слегка удивлён — крутит по сторонам головой. Такая же ситуация у Ани. Впрочем, наш сеанс коллективного восхищения, прерывает автоматная очередь со стороны противника, после которой следует ещё одна отрывистая фраза на английском. Тут и переводить не надо — нам явно предлагают сдаться в последний раз.

Переглянувшись с внуком Изао, начинаю действовать. Первое, что нам потребуется — отвлекающий манёвр. Поэтому, пробую превратить в осколки всё стекло, которое есть поблизости. Предполагая, что с новой "химией" у меня это получится. На деле эффект выходит даже сильнее, чем я думал — с грохотом распадаются на осколки стёкла в нескольких домах по обеим сторонам улицы, а вместе с ними и окна нескольких десятков автомобилей. Сам шокированный размахом получившейся атаки, выглядываю, пытаясь зафиксировать расположение противника.