Пиранья. Книги 1-23 | страница 87
– Посиди, покури, – Джейк протянул ему еще одну сигарету и упруго выпрямился. – А мы тут пока посовещаемся…
Они, все трое, отошли к надстройке, сдвинули головы и зашептались, временами бросая на Мазура быстрые взгляды с целью проверить, не попытается ли выкинуть какой фортель. О чем там шла речь, Мазур не мог расслышать, но отметил, что толстощекий Гурбачан вновь подвергается самой неприкрытой и напористой критике со стороны остальных двух, на него так и наскакивают. Он же суетится изо всех сил, то и дело тычет пальцем в сторону Мазура, жестикулирует яростно… Полное впечатление, что именно ему нужно из кожи вон вывернуться, но убедить друзей в том, что Мазур им чертовски необходим. Кое в чем ужасно похоже на советское партийное собрание, где виновный прилагает все усилия, дабы остаться на плаву…
Договорились, кажется. Джейк быстрыми шагами вернулся к Мазуру. Тот встал, потянулся, разминая мышцы. Голова еще ныла, но сотрясения мозга вроде бы удалось избежать.
– Интересно, а если бы я успел карабинчик сцапать? – спросил Мазур.
– А толку? – прищурился Джейк. – Я его сегодня не зарядил, так что добавилось бы тебе неприятностей, вот и все… Короче. Ты не свистишь насчет водолаза?
– Никоим образом, – сказал Мазур.
– С аквалангом дело имел?
– Приходилось. А что?
– Понимаешь, парень, – задушевно сказал Джейк, приблизив худое загорелое лицо. – Мы тут кое-что потеряли на дне, неподалеку. И аквалангист у нас один – вон тот жирный козел, – он ткнул пальцем в Гурбачана, нимало не озаботясь понизить голос. – Этот скот, несмотря на строжайший запрет, вчера ухитрился в одиночку всласть насосаться виски и теперь долго еще не способен будет к нырянию…
– Да уж, – кивнул Мазур. – Похмельному ему на дне делать нечего. Глубина какая, кстати?
– Метров пятнадцать или чуть побольше.
– Ну, все равно…
– Ну вот… – протянул Джейк. – Как ты уже, быть может, догадался, расклад простой: ты ныряешь с аквалангом и вытаскиваешь то, что находится на дне. А мы тебе в благодарность поможем добраться до Мадагаскара… или, может быть, возьмем к себе. Имей в виду, я ничего пока что не гарантирую, посмотрим сначала, как ты справляешься с делом. Но шансы у тебя есть. Толковый парень везде может сделать карьеру, в том числе и на нашей скромной посудине. Но дельце нужно провернуть быстро. С пустыми руками наверх лучше и не показывайся. А там – посмотрим.
– Дело вроде бы нехитрое, – сказал Мазур задумчиво. – Ну, а какие гарантии, что ты меня не обманешь? Нет, я вовсе не говорю, будто опасаюсь, что ты меня моим же парангом полоснешь по горлу… но кто вам потом помешает выкинуть меня на берег и уйти?