Пиранья. Книги 1-23 | страница 114



– Итак?

– По-моему, в жизни ее не видел, – сказал Мазур.

– Вы хорошо подумали? Ошибиться не можете?

– Никоим образом, – сказал Мазур. – В жизни ее не видел, иначе обязательно запомнил бы – симпатичная девочка…

– Да, конечно… – Дирк понимающе покивал и сказал задушевно: – А вот она уверяет, будто с вами встречалась…

– Где это, интересно? И кто она вообще такая?

Дирк вздохнул:

– Загадочная история, прямо скажем. И во многом непонятная… К своему прискорбию, не могу умолчать, что наше государство еще не свободно от преступников. Мисс Хатчинс угораздило не просто связаться с довольно неприглядной компанией, но и принимать активное участие в делишках контрабандистов наркотиков…

– Помилуйте, но я-то здесь при чем? – пожал плечами Мазур с оскорбленным видом.

– Действительно, он-то здесь при чем? – сварливо, как и подобало не обремененному знанием дипломатических тонкостей пожилому морскому волку, рявкнул Дракон. – Ваши намеки…

– Простите, капитан! – удрученно воскликнул Дирк. – Вы, должно быть, неверно поняли… Никто и не утверждает, будто господин Мазур имеет хотя бы отдаленное отношение к контрабанде наркотиков, вообще к чему-то противозаконному… Я же говорил, что история эта – загадочная и непонятная. По уверениям мисс Хатчинс, она в результате схватки, имевшей место меж двумя группами контрабандистов, оказалась пленницей победившей стороны – известного нам с самой плохой стороны Джейка Пибоди по кличке Везунчик. Подробности этих баталий вам вряд ли интересны… Но вот показания мисс Хатчинс могут вас и заинтересовать. Она уверяет, будто судно Везунчика подобрало позавчера на берегу, километрах в пятидесяти от Виктории, лежавшего без сознания молодого человека, оказавшегося позже польским водолазом с советского судна «Академик Келдыш». Поначалу его использовали для подъема груза наркотиков с глубины, но немного позже этот молодой человек, проявив завидное умение, перебил всех трех контрабандистов, выбросил трупы за борт и привел корабль к берегу, где велел мисс Хатчинс убираться на все четыре стороны… Что происходило дальше, она не знает, как легко догадаться, предпочла последовать совету, но угодила к нам, собравшим на эту девицу достаточное количество материала…

– Я все еще не возьму в толк, при чем тут я, – сказал Мазур.

– Понимаете, – мягко сказал Дирк, – она-то уверяет, будто этим шустрым молодым человеком как раз и были вы… Это, – он не глядя указал на зеркало, – и не зеркало вовсе, это стекло с односторонней прозрачностью, уж простите, но мы хотели, чтобы она на вас посмотрела без вашего ведома… Она вас узнала. Разве что на судне вы были без очков…