Мистер Дженкинс опустил телефонную трубку и крепко обнял жену.
— Успокойся, Клара, — мягко сказал он. — Все будет хорошо. — Он нежно поцеловал ее в лоб. — Успокойся.
— Я ничего не могу с собой поделать. Я так беспокоюсь. Я с самого начала знала, что нам не следует отправляться в это путешествие. Если бы не эта поездка, ничего бы не произошло.
— Я уже говорил тебе. Я думаю, она так странно ведет себя из-за принятых лекарств. А теперь успокойся, я позвоню в больницу и все выясню.
Мистер Дженкинс снова взялся за трубку телефона. Когда он начал набирать номер, то почувствовал в комнате какую-то перемену. Он взглянул на жену. Она, казалось, тоже почувствовала перемену и нервно осматривалась по сторонам.
— Дело во мне, или в комнате действительно холодно? — спросила она.
— Мне тоже показалось, что здесь холодно. — Он взглянул на дверь. Казалось, что сквозняк исходил оттуда.
— Леморская больница, — прозвучал бодрый голос в самое ухо мистера Дженкинса и заставил его вспомнить о телефоне. — Чем могу быть полезна?
— Ах. да. — Мистер Дженкинс прочистил горло. — Я звоню но поводу моей дочери Джоанны Дженкинс. Похоже, она самовольно ушла из вашей больницы и теперь находится дома вместе с нами. Мы очень обеспокоены. Она как будто до сих пор не пришла в себя после приема лекарств и… — Его оглушил резкий электрический треск. Ошеломленный, он отдернул телефонную трубку от головы.
— Что случилось, Джордж? — Его жена тут же оказалась рядом с ним.
Но он едва слышал ее.
— Алло? Алло? — Мистер Дженкинс потряс трубку, потом вновь прокричал в нее: — Алло? Вы меня слышите? — Удивленный и возмущенный, он посмотрел на жену. — Такое впечатление, что в больнице просто бросили трубку!
— Может быть, что-то не в порядке с телефоном, дорогой? Попробуй еще раз.
Кивнув, мистер Дженкинс еще раз позвонил в больницу. Ему ответил тот же голос:
— Леморская больница.
— Наш разговор прервали, — сказал мистер Дженкинс. — Я только что звонил по поводу моей дочери…
Оглушительный треск в трубке заставил его подпрыгнуть. И вновь все стихло.
— Ты права. Что-то не в порядке на линии. Давай спустимся вниз и попробуем позвонить оттуда.
Они подошли к двери, но она не открывалась.
— Теперь что-то случилось с дверью!
— Ну, ну, Джордж, — успокоила его жена. — Не нужно так волноваться. Не забывай о своем давлении.
Он покрутил дверную ручку, дернул за нее, но дверь не поддавалась.
— Нет, я просто не могу в это поверить! Эту чертову дверь заклинило! Она была в полном порядке, когда мы уезжали.