Проклятие лилий | страница 54
— Вы знаете, где он? — сорвалось с губ раньше, чем Эрвинг подумал, как это будет выглядеть?
— Не ваше дело! — рявкнул Осмонд, и Эрвинг понял — знает. Лис где-то здесь. Но как его найти? Чем помочь? Разорваться на две части?
— Слушайте мой приказ, дэй Аттеус, — между тем продолжил король. — Утром к Самарину отправляется полк капитана Азента. Назначаю вас заместителем командира полка. Идите и послужите своей стране.
Вроде как и уколол, и выполнил просьбу. Вот Азент обрадуется, что его заместитель по чину выше, чем он сам. Впрочем, Эрвинг едва был с ним знаком.
— Благодарю, ваше величество. — Аттеус поклонился Осмонду и вышел.
Итак, утром он отправится в Литонию и найдет Тиану. Но как быть с Ником? За ночь он не отыщет брата, не проникнет в тайные темницы, которыми славился Истор, даже не выяснит, где его держат. На это нужно время, а времени у него нет. Эрвинг видел только один выход.
Он вернулся в особняк и приказал собирать вещи в поход, а пока слуги готовили все необходимое, написал супруге: «Здравствуй, любовь моя. Не хотел беспокоить тебя раньше, но сегодня все окончательно решилось, поэтому могу рассказать. Я нашел следы Тианы. Она, как и собиралась, сбежала на войну, представившись чужим именем. Боюсь, как бы вздорная девчонка не навлекла беду на свою голову. Боюсь даже не мертвецов Илверта, а солдат Изельгарда, потому что Тиа выдала себя за юношу. Представляешь, что будет, если кто-то узнает правду? Такого обмана ей не простят. Поэтому береги себя и Ники, дорогая, а я завтра ухожу на войну. Надеюсь добраться до Тианы раньше, чем станет слишком поздно. Не беспокойся обо мне, я вернусь вместе с нашими детьми, когда эта война будет окончена. И еще одно: Осмонд обмолвился, что Ник у него. Конечно, он не сказал об этом прямо, но я уверен. Только сам я ничего не успеваю сделать. Пожалуйста, скажи об этом Бранде. Если кто и может тягаться с королем, то это она. И позаботься о ней и ее девочках. Целую тебя, твой супруг».
Ответ от Эмми пришел полчаса спустя. Чернила расплылись, было понятно — жена плакала, когда писала. «Я получила твое письмо, дорогой. И сказать, что я в ужасе — это ничего не сказать. Если бы хуже знала тебя, начала бы отговаривать, но разве тебя можно переубедить? Прошу об одном: береги себя и помни, что я тебя жду. С Тианой и Эдгаром. О нас не беспокойся, мы справимся. Аттеус далек от войны, поэтому самое тяжелое, что меня ожидает, — разлука с тобой и детьми. Бранда собирается в Истор. Я пыталась отговорить и ее тоже, но она не желает слушать. Девочки остаются со мной, и я позабочусь о них. Эри, я не знаю, что сказать или написать. Слова путаются в голове. Пожалуйста, пиши мне. Люблю тебя больше жизни. Амелинда».