Горстка волшебства | страница 82
– Не могу я такое сказать! – рявкнул он. Щеки его покрылись багровыми пятнами и багровели еще сильнее, как только он оглядывался на корабль. Тот уже вышел из-за скал, было видно, как паруса наполняются ветром. – Я дозорный, чуть ли не самая жалкая работа! Если скажу, что заснул, они решат, что от меня вовсе нет проку.
– Тогда скажи, что мы остановились спросить дорогу… что наш якорь зацепился за парус и ты не мог его поднять, – умоляюще сказала Флисс. – Пожалуйста, не выдавай нас.
Плюй посмотрел ей в глаза. На лбу и над губой у него блестел пот.
– Слушайте, будь моя воля, я бы вас отпустил, но тут они решают, а не я, – бесцветным голосом произнес он. – Они насторожились, как увидели, что парус не поднялся. Если попробуете уйти, мигом вас перехватят.
– Но мы же ничего не сделали, – запротестовала Агни.
Плюй отправил за борт еще одну струйку слюны. Бетти начала подозревать, что эта привычка усугубляется, когда он нервничает.
– Знаю, – сказал он. – Вам их надо убедить, не меня.
– Но с чего нам их убеждать? – сердито спросила Бетти. – У твоей команды не больше прав на этот корабль, чем у нас!
– Это море, – глухо сказал Плюй. – Тут одно правило: побеждает сильнейший.
– Да неужели? Что ж, возможно, правила пора менять. – Бетти взглянула на Флисс, надеясь, что та и без слов поймет ее задумку. Флисс едва заметно кивнула. – Видишь ли, Плюй, мы умеем кое-что необычное, – продолжила Бетти. – Умеем исчезать без следа. Так что предлагаю продумать свой рассказ, прежде чем они окажутся здесь и тебе придется отвечать на множество неудобных вопросов.
– А? – Плюй посмотрел на Флисс, потом снова на Бетти. – Исчезать? О чем это вы?
– Растворяться в воздухе. – Бетти щелкнула пальцами. – Раз – и нету. Удивительная штука.
– Но как… – начал он и затряс головой. – Это невозможно. Никто не умеет исчезать. – Он тревожно покосился на приближающийся корабль. – Слушайте, может, вы думаете, что самые хитрые, раз у вас есть на лодке тайник какой-то или вроде того, но поверьте: если вас найдут, если узнают, что вы их провели, мы все покойники.
У Бетти свело живот от страха.
– Нас не найдут, – наконец сказала она. – Если будешь держать рот на замке, ни с кем ничего не случится.
– А как же ваша лодка? – недоверчиво нахмурился Плюй. – Тоже исчезнет?
– Нет, – ответила Бетти. – Только мы. Пусть считают лодку своим трофеем. Это ненадолго.
Она стиснула зубы. В голове бешено вращались шестеренки: рождался план. Дерзкий, безумный план, который зависел от каждого из них. Она бросила отчаянный взгляд на корабль, который подходил все ближе, потом на Флисс. Времени оставалось в обрез.