Горстка волшебства | страница 35



– Но не все же продажные, – возразила Флисс. – И на их стороне сила, они вооружены. И еще им не привыкать кого-то разыскивать.

– Мне тоже, – сердито напомнила Бетти. – Разве не я разыскала вас с Чарли в прошлом году?

– Это разные вещи, – пробормотала Флисс.

– Разница в одном. Тогда Чарли забрали, потому что у нее было кое-что ценное. А сейчас похитили по ошибке, и, когда они осознают эту ошибку, Чарли потеряет для них всякое значение! И вот тут…

– …она будет в настоящей опасности, – закончила Флисс, часто дыша. Она подбежала к шкафу и начала быстро одеваться, хотя явно боролась со страхом и сомнениями. – Даже если найдем Чарли, как мы ее вернем? Нам не хватит силы справиться с этими самозванцами. Да они в лицо нам рассмеются!

– Не хватит, – согласилась Бетти. – Но, возможно, удастся их обхитрить, потому что у нас есть два козыря. Две вещи, которых нет и у настоящих стражников. – Она достала из комода матрешек. – Во-первых, нам не рассмеются в лицо, если наших лиц не будет видно. – Бетти резким движением открыла кукол, и Агни сразу же стала видимой – она замерла на краю кровати, словно готовая в любую секунду сорваться с места. – А во-вторых, у нас есть Агни, а у нее есть ответы, хотя бы на часть вопросов.

– Но разве она не собиралась сбежать? – спросила Флисс. – Еще не хватает, чтобы нас с ней поймали!

– До сих пор нам удавалось ее прятать, – сказала Бетти, решительно завязывая шнурки. – И, по-моему, выбора нет. Чего бы от нее ни хотели и что бы она ни знала, она – ключ к поиску Чарли.

«И к ее возвращению», – добавила про себя Бетти. У нее промелькнула недобрая идея: что, если заключить сделку и обменять Агни на Чарли? Бетти было стыдно, но никак не получалось выкинуть эту мысль из головы. Главное – спасти Чарли, любой ценой.

– А с этим что делать? – Флисс кивнула на огонек, который выплыл из-под кровати и теперь кружил у ног Агни. – Ее мы спрятать можем, но не его!

– Ты права. – Бетти посмотрела на огонек. – Может, сумеем выпустить в топях или еще где-то.

– Я вас слышу, если что, – тихо, но резко сказала Агни. Она поманила огонек, и тот залетел обратно в лампу. – И вы от него так просто не избавитесь.

– Что он такое? – спросила Флисс. – Почему он за тобой летает?

Агни молчала.

– Давай, рассказывай, – потребовала Бетти. – В поисках Чарли нужна твоя помощь, и времени у нас нет. Она с каждой минутой все дальше. Ты знаешь, кто эти люди и почему они ее забрали? Чего они от тебя хотят?