Горстка волшебства | страница 155
Что-то ткнулось ей в ноги. Она опустила глаза и увидела деревянную катушку, которая начала вращаться, наматывая на себя бечевку. Та все тянулась и тянулась из глубины пещеры – и наконец кончилась. Бетти подняла катушку, снова туго обмотанную бечевкой, и часть сомнений развеялась. Что бы ни ждало их впереди, на волшебный предмет можно было положиться.
– Странно, – пробормотала Бетти. – Она совершенно сухая. Ни капли воды.
– Тут все не как у людей. – Плюй отряхнулся по-собачьи и скривился, прижав ладонь ко лбу.
– Давай я. – Флисс осторожно промокнула его рану рукавом.
Плюй разинул рот, покраснел как рак и удивленно посмотрел ей в глаза.
– Спасибо, – сказала Флисс. – За то, что рискнул жизнью. Если бы не ты, мы могли бы и не выбраться. – И она слегка коснулась пальцами его щеки.
– Да, Плюй, – раздался ледяной голос. – Ты оказался очень полезным. Возможно, от тебя все-таки больше толку, чем я думала.
Бетти резко обернулась – у выхода из пещеры стояла Ронья.
Глава 27. Зачарованный лес
– О, извините, – издевательски произнесла пиратка. – Я вам помешала?
Она бросила на Плюя и Флисс ядовитый взгляд, от которого даже цветы бы увяли.
Флисс опустила руку и сжала в кулак.
– Вы живы, – хрипло сказал Плюй. – Мы думали…
Ронья шагнула к ним. С нее капала вода, словно с морской ведьмы. Одна рука у нее слегка тряслась, а рукав был темный от крови. В другой руке, по-прежнему твердой, Ронья держала саблю. Из пещеры, покачиваясь, вышел Бандит и чихнул. Он сердито посмотрел на Ронью и принялся яростно вылизывать мокрый мех.
– Думали, я умерла? Или что еще там случается с теми, кто заблудился в этих пещерах? – Ронья хищно усмехнулась. – Жаль вас разочаровывать, но с пустыми руками я с острова не уйду.
– Н-но как же ключ… – запинаясь, проговорил Плюй. – Мы его нашли…
– Какой, вот этот? – И Ронья вынула из кармана ключ. Камушек сверкнул на солнце. – Я услышала, как вы пробираетесь по туннелю, и спряталась, так что вы меня не заметили. Надо признать, к тому моменту я была уже почти рада компании. – Она перевела взгляд на Бетти. – Кстати, как вы сюда добрались?
– Не ваше дело, – проворчала Бетти. Она вспомнила развилку в пещере. Если бы они решили пойти в узкий туннель и встретили Ронью, что изменилось бы? Может быть, она просто заставила бы их идти перед собой, угрожая саблей? – Значит, вы увязались за нами.
– Я бы и сама выбралась. – Ронья пожала плечами. – Но вы облегчили мне задачу. – Она победно ухмыльнулась. – Вы даже нашли ключ, который я обронила. Когда вы ушли, я его подняла и пошла по вашим следам. Вернее, по вашей милой веревочке. Как же вы шумели! А тут еще и эхо… Неудивительно, что вы меня не услышали. – Она повернулась к Плюю. – Я всегда думала, что ты безмозглый трусишка. Но ты оказался храбрее, чем я подозревала. Может быть, когда вернемся, я тебя даже повышу.