Горстка волшебства | страница 135



– Вы не можете, – прошептала Бетти, наконец осознав, что задумала Ронья. Шепот перешел в вопль: – Вы не можете взять нашу лодку!

Вокруг повисло молчание, все замерли. Даже волны как будто притихли.

– Если вы ее возьмете, мы тут застрянем! – воскликнула Флисс. – Без еды, без крова…

– Без еды? – с ужасом переспросила Чарли.

– Уверена, что c твоей хорошенькой мордашкой можно привлечь какую-нибудь рыбацкую лодку, – пренебрежительно бросила Ронья. – А если на обратном пути увидим, что вы еще здесь, мы, может, даже сами вас спасем! Уверена, найдем куда вас пристроить. Может, даже выручим пару монет. – Она запрокинула голову и рассмеялась, глядя на перепуганную Флисс. – Плюй! Чего ждешь?

– Плюй, не смей! – закричала Бетти.

Плюй колебался. Его ноги увязли в песке. Бетти понимала: он борется с собственной совестью. Пусть он им и не друг – пока не друг, – но Бетти видела, что он не хочет их бросать. Несмотря на нелепую верность Ронье, его волновала их судьба. Но достаточно ли этого?

– Плюй! – Голос Роньи источал угрозу. – Ты видел, что бывает с теми, кто мне перечит.

«И я тоже видела», – подумала Бетти, когда Плюй шагнул к «Дорожной сумке». Его загорелое лицо сделалось непривычно бледным.

Бетти вспомнила его слова: «Я знаю, чьи кости она повесит на бушприте».

«Что же им движет – верность или страх?» – спросила она себя. Так или иначе, Бетти понимала: они проиграли, а Ронья победила.

– Плюй, пожалуйста! – взмолилась Флисс. – Ты же знаешь, что это нечестно!

– Простите, – пробормотал он, не глядя ей в глаза. – Она мой капитан.

– Так устрой бант! – завопила Чарли. – Скинь ее за борт!

Бетти метнула гневный взгляд на Ронью и Плюя:

– Она хочет сказать «бунт».

– Я так и сказала! – снова завопила Чарли. – БУНТ!

Но Бетти, хотя и бросилась за ними по песку, знала: никакого бунта не будет. Ронья ловко вскочила на борт «Дорожной сумки», Плюй, отвязав лодку, последовал за ней. Бетти кинулась в воду и беспомощно ухватилась за канат, но Ронья достала саблю и перерезала его прямо перед носом у Бетти.

– Даже не думай, – сказала она. – А не то пущу твои пальчики на корм рыбам.

– Пожалуйста! – срывающимся голосом крикнула Агни. Она зашла в воду и попыталась бежать за отплывающей лодкой. – Возьмите меня с собой! Мне нужно на остров, от этого зависит жизнь моего папы… Пожалуйста… подождите! Подождите!

Чарли и Флисс тоже по колено зашли в воду и принялись взывать к Плюю и Ронье. Их голоса сливались с отчаянными, безнадежными рыданиями Агни. А потом с кормы соскользнул тусклый серебристый огонек, который можно было принять за блик на воде, и подлетел к девочке.