Кое-что об Элизе | страница 4
— Мог бы, но тебя, гемофоба, жалко, ты же крови боишься, — невинно заметил Бен.
— Вранье, — хладнокровно возразил Эрне. — Однако мало радости попасться с твоим окровавленным телом на руках. У меня, знаешь ли, нет всемогущего деда, я сяду пожизненно.
— Напишу завещание на твое имя, — небрежно отмахнулся Бен. — Адвокаты тебя вытащат за один процент от суммы.
— Серьезно? Я подумаю.
Он откинулся назад на кровати, прищурился в направлении Бена.
— Только, Шеп, такой вопрос — а если твоя теория ошибочна, и без декодера ты не только не сможешь двигаться, но и выйти? Что у тебя продумано на этот случай? Мне отослать экспериментальный прибор с тобой внутри деду, как голубую пирамидку у Брэдбери, чтобы он поставил тебя на каминную полку, а самому быстро и оперативно повеситься?
— Пессимист, — зевнул Бен, на которого кофе всегда действовал как снотворное. — Иннервация восстановится сама собой через время, которое мы подберем: десять минут, пятнадцать и так далее. Игра стоит свеч, я уверен. Проведем эксперимент в учебной дрифтерской, скоро каникулы, все разбегутся, а деду я уже намекнул, что пишу с тобой курсовую, так что в училище мы будем одни.
— Идеальные условия для идеального преступления, — усмехнулся Эрне.
— После защиты отдохнем. Мне на восемнадцатилетие яхту подарили, я сам еще не видел, но дед говорит — штука отличная, на Мумбаи рванем, будем рулить по очереди.
— Твой эксперимент мне не нравится.
Бен замер, вытаращил на него глаза, в которых не осталось ни капли сна.
— Почему?
Эрне поставил пустой стаканчик на тумбочку и погладил Бена по голове.
— Потому, чудесное дитя, что ты собираешься свернуть себе шею там, где даже соломки не подстелишь.
— Боишься?
— Хочу, чтобы ты крепко подумал, — сказал Эрне. — На твоем месте до того, как перейти к практике, я еще хорошенько углубился бы в теорию, историю вопроса изучил, поговорил бы с преподавателями. А потом еще сто раз подумал бы, стоит ли рисковать жизнью, будучи последним ростком столь развесистого фамильного древа. Деда пожалей.
Бен обернулся к нему, погасил в глазах зеленый волчий огонек и демонстративно изобразил одну из своих обаятельнейших белозубых гримас с ямочками на щеках, знаменитую шепардовскую улыбку, с которой он был похож на деда, как две капли воды, и которую так любили журналисты, караулившие его у выхода из училища.
Глава 2. Мистик
— Вопросы есть? — спросил капитан Мерл, закрывая журнал.
Бен немедленно поднял руку. Курсанты недовольно задвигались, оглядываясь на штрейкбрехера, который мешает преподавателю отпустить их на каникулы пораньше, но Бен был невозмутим — законные десять минут до звонка принадлежали ему.