Почему именно ты? Книга 1 | страница 42
— Лишила еды? Релив, нужно ее, наоборот, накормить, — сказал Карл, после чего встал с кресла.
Он подошел к столу, который находился неподалеку. Там как раз одна из первокурсниц убрала в тарелку ошметки недоеденной еды, теми, кто тут находился и которая теперь напоминала неприглядное месиво. Карл взял ее и сверху насыпал земли из массивного горшка с цветами.
— Вот, отличная еда для твоей безмозглой первокурсницы. Хотя... — Карл плюнул в тарелку. — Теперь лучше.
— Вы отлично придумали, — Релив восхищено хлопнула в ладони. — Может, это ее чему-то научит.
В это время, уже все, кто присутствовал в этом зале, смотрели на нас и Карл, чувствуя внимание и, будучи задобренным восхищением Релив, поставил тарелку на пол и сказал мне:
— Давай, жри.
— Не буду, — я отрицательно качнула головой, потом посмотрела на его круглый и выпирающий живот и сказала: — Твои предпочтения в еде не разделяю.
Многие из тех, кто был в комнате, стали перешептываться, а Карл помрачнел. Зашипел и прищурил взгляд.
— Ты у меня все сожрешь.
Он несколькими быстрыми шагами подошел ко мне и схватил за предплечье, после чего дернул на себя, заставляя идти за ним. И никто. Совершенно никто ему и слова не сказал. Все просто смотрели. Наблюдали, словно за спектаклем. Все еще перешептывались.
— Отпусти, — вскрикнула от боли и гнева. А так же от горечи и грязи, которые начали налипать на меня от осознания того, какими все же мерзкими могут быть люди. Хуже животных.
— Давай жри, — Карл толкнул меня на пол и я упала рядом с тарелкой. И внутри все забурлило. Обожгло от всех этих взглядов. Далеко не сочувствующих, а с безмолвными нотками ожидания позора другого человека.
— Да пошел ты, — я попыталась встать на ноги, но он опять толкнул меня на пол. Унизительно.
— Ты вообще слышишь, что я говорю? Жри! — Карл рыкнул. Я на него в этот момент не смотрела, но услышала, как он неожиданно вскрикнул и рухнул на пол, словно туша.
Все затихли и в зале воцарилась мертвая тишина. Я обернулась и увидела, что Карл лежал на полу. Согнутый и дрожащий, словно от невыносимой боли, он обхватил живот руками и хрипел. Над ним стоял Арон.
— Встань, — сказал он Карлу. И даже у меня от голоса Арона по спине скользнул холодок.
— Зачем... ты это сделал?.. — с лихорадочной опаской прохрипел Карл. Да, он боялся Арона. Парню больно. Это было видно даже по тому, как он пытался встать на ноги. Ему это удалось с огромным трудом и далеко не с первой попытки.