Королева ходит последней | страница 31



— Что вам угодно, лер Вейс? — с легкой прохладцей спросила она.

— Я пришел поговорить о безопасности его величества, — ответил я.

— Слушаю вас.

Присесть королева не разрешила. Что ж, мне все равно. Привык разговаривать с Осмондом. Чем его сестра лучше?

— Такого количества гвардейцев недостаточно для полноценной защиты, — сказал я. — Нужно еще как минимум четверо, а лучше — двенадцать человек.

— Дело ваше, — махнула рукой та. — Но каждую кандидатуру согласуете со мной.

— Как прикажет ваше величество. Кроме того, я хотел просить вас вернуть в состав отряда личной гвардии двоих солдат, которых вы сегодня наказали и обещали отправить на границу. Уверен, они будут ревностно нести свою службу и станут примером для остальных.

— Примером чего? — спросила Бранда скучающе.

— Вашей строгости… и милосердия, — ответил я.

Лицо королевы дрогнуло.

— Хорошо, я отдам распоряжения, — сказала она. — Что-то еще, лер Вейс?

— Субординация. Хочу знать, подчиняюсь ли я капитану Сайдену, потому что мои предписания…

— Я читала ваши предписания, — перебила королева. — Довольно того, что я сделала вас, изельгардца, командиром гвардии моего сына. Да, вы подчиняетесь капитану Сайдену.

— Вы совершаете ошибку. Капитан не только не может обеспечить безопасность юного короля, он не сможет обеспечить и вашу.

— Бред. — Бранда взяла в руки тонкий карандаш и покрутила в пальцах.

— Вам виднее, ваше величество. Но его величество Осмонд ясно дал понять, что ваша безопасность для него превыше всего.

Карандаш завертелся быстрее.

— Я благодарна брату за такую заботу, — ответила она. — Но не понимаю, чего вы добиваетесь, Вейс. Хотите, чтобы я убрала с поста Сайдена? Этого не будет.

— Нет, всего лишь хочу, чтобы гвардия короля от него не зависела.

— Повторяю еще раз. Ваши требования завышены, лер Вейс, и королева здесь я. — Глаза Бранды угрожающе блеснули.

— Я понял вас, ваше величество, — ответил спокойно. — Разрешите идти?

— Ступайте, Вейс.

Я уже почти дошел до двери, когда решил проверить одну мелочь. Да, это было слишком рискованно, но я хотел видеть настоящее лицо Бранды, а не вросшую с годами маску. Каких-либо гарантий не было, но…

— Забыл сказать. — Я развернулся к ней. — Эрвинг Аттеус велел вам кланяться.

— Что?

Карандаш хрустнул в тонких пальчиках, и на миг я увидел в глазах королевы растерянность, даже панику. Она вдруг стала уязвимой. Но, стоит отдать должное, быстро взяла себя в руки.

— Мне льстит, что герой Изельгарда помнит мое имя, — ответила она. — Как он?