Королева ходит последней | страница 18
Мысль оборвалась. Там, в полумраке лестницы, кто-то был. Я кожей ощущал его присутствие. Пригнулся, готовясь уйти от любого удара, тонкое лезвие кинжала скользнуло из рукава в руку. Не знаю, почему не ударил. Обычно бил первым и сразу, а тут сработал инстинкт, и я решил сначала взглянуть на того, кто затаился во тьме. Прыгнул вперед и ухватил за шкирку мальчишку. Все боги Изельгарда! Я чуть не убил ребенка.
— Ты с ума сошел — подкрадываться? — Я встряхнул свою добычу. Сколько ему? Лет семь? Восемь? Темноволосый, какой-то нескладный, худющий и до смерти испуганный.
— Простите, — тихо сказал тот и забился, пытаясь вырваться. — Я не хотел.
Я разжал пальцы, и мальчишка плюхнулся на пол. Ожидал, что разревется, но нет. Поднялся, отряхнул одежонку. Штанишки, курточка, но явно с чужого плеча. Где-то украл?
— Ты кто такой? — спросил грозно, готовясь немедленно восстановить справедливость.
— Я — король. — Он все-таки хлюпнул носом.
Что? Я заморгал, не веря ни глазам, ни ушам. Как король? Что значит — король? Это Илверт?
— Что вы тут делаете, ваше величество? — спросил, склонившись над ним. — В такой час и без охраны?
— Я шел посмотреть на котят. Только маме не говорите, лер!
И темные глаза стали большими-большими. Он боялся матери больше, чем меня?
— Не скажу, — смилостивился я. — Но больше так не делайте. Откуда одежда?
— Выменял, — насупился юный король и запыхтел как чайник.
— На что?
— На пуговицу. Золотую. У поваренка.
Ох ты горе!
— И где ваши котята, ваше величество? — вздохнул я.
— Так здесь же, под лестницей! — просиял мальчишка, схватил меня за руку и потащил за собой.
Мы спустились обратно, и под ступеньками действительно нашли большое гнездышко из старых коробов и ткани, а в нем — кошку с тремя копошащимися комочками.
— Им уже неделя, — похвастался Илверт.
Куда смотрит охрана? Вот уже неделю этот мальчишка ночами шастает по крылу слуг, разглядывая кошку. Чего стоит убийце подождать его здесь? Даже оружия не понадобится. Одно движение руки — и мальчишке конец. А Илверт склонился над котятами, с детским любопытством разглядывая все семейство. Я не умел обращаться с детьми. Названых племянников видел слишком редко, поэтому не знал, как себя вести.
— Вам пора возвращаться в постель, ваше величество, — сказал я ему. — Вас скоро хватятся.
— Никто не хватится, — отмахнулся он. — Матушка занята, а охрана не зайдет, если я не прикажу.
— А воспитатели?
— Так они спят в это время, — улыбнулся Илверт. — Вы не беспокойтесь, я уже иду назад.