Чарли Бон и Алый король | страница 24



— Я просто ищу Фиделио, мисс Кристалл, — ответил Чарли.

— Ох, он же ждет меня на урок музыки. Я опаздываю! — И мисс Кристалл исчезла.

Чарли завидовал Фиделио. У него была самая молодая и красивая учительница в школе. А у него самого этот мистер Палтри, с его отвратительным характером и прокуренным кашлем.

— Привет!

Чарли повернулся и увидел прогуливавшихся по игровой площадке Танкреда с Лизандром. Танкред кивнул ему, но, когда Чарли подбежал к ним, обычно приветливый, Лизандр даже не улыбнулся. Он задумчиво смотрел вдаль, как будто Чарли тут даже не было.

— А здорово ты Манфреда! — попробовал ободрить его Чарли.

— Ага, — только и сказал Лизандр все с тем же угрюмым видом.

— У него попугай пропал. Знаешь, Гомер? — объяснил Танкред.

— Все животные пропали, — сообщил Чарли. — Ушли во время снегопада. Но мы их обязательно вернем.

— Кстати о снегопаде, Чарли, — быстро произнес Танкред. — Это я. Я его вызвал. Но клянусь, я ничего не хотел сделать с животными.

— Ты?! — воскликнул Чарли. — Тогда и удивляться нечему. То-то он был какой-то странный.

Танкред слегка обиделся:

— А мне казалось, я хорошо все сделал.

— А почему именно снегопад? — поинтересовался Чарли.

— Меня Огнецы заставили. Не знаю зачем. — Танкред взъерошил соломенные космы.

— Ко мне они тоже приходили. — Чарли говорил как будто сам с собой. — Может быть, они пытались остановить поиски чего-то? Снег на некоторое время помог, но в конце концов кто-то все же добрался до предмета, который соединяет наш мир с ну-у… вроде как с духами незапамятных времен, — вздохнул он.

Два старших мальчика с легким недоверием посмотрели на него.

— Объясни, — потребовал Лизандр.

— Ну, когда это случилось, земля вздрогнула. По крайней мере так Билли сказал Босх. Животные это содрогание почувствовали и так испугались, что убежали.

— Куда? — серьезно спросил Лизандр. — Мой попугай исчез, и я хочу его вернуть. Мне он нужен.

Чарли беспомощно пожал плечами:

— По словам Босха, все они перебрались через реку. Сам он вернулся, но теперь не может вспомнить точно, как они туда шли… ну, туда, где они сейчас.

— Бестолковая крыса! — буркнул Лизандр.

Чарли, не ожидавший, что Лизандр окажется таким жестоким, уже был готов броситься на защиту Босха, но в это время прозвучал рожок, возвещавший окончание перемены, и мальчики направились в школу.

Когда толпа ринулась к садовым воротам, Чарли увидел среди них знакомую фигуру — маму Бенджамина, миссис Браун.

— Смотри-ка, мама твоего приятеля, — заметил Танкред. — Разве она тоже работает у Блура?