Большевики по Чемберлену | страница 38
Тотчас же толпа, волнуя криками город, двинулась к дому полковника. Но там уже была рота солдат, которая подпустив возмущенных протестантов, открыла убийственный огонь. Толпа пораженная массовым убийством разбежалась. Всю ночь происходили после этого аресты, на утро же в довершение всех произведенных насилий жители города прочли позорящее их объявление: в специальном приказе полковник объявлял, что отныне мимо его дома, как местонахождения представителя европейской власти все туземцы, независимо от их кастовой принадлежности, пола и возраста могли не ходить, а только ползти на животе, если им требовалось прийти в штаб начальника или пройти мимо.
Неслыханное издевательство ошеломило горожан и заставило их на что-нибудь решиться. Когда им передали, что Арабенда Гош и Нур Иляш, скрывавшиеся в городе предлагают предпринять «хеджрат»[10] — массовую эмиграцию из Майенвили, то отчаявшихся оказалось немало и вот в эту ночь из города должна была двинуться экспедиция беженцев.
Это и узнали ходившие из балагана в город помощники Пройды.
— Нам или что-нибудь сейчас же нужно предпринять, — сказал в заключение доставивший больше всего сведений Партаб-Синг, — или немедленно отсюда уходить, потому что когда большинство горожан уйдет, мы, как бы мы не легализовались, легко привлечем на себя внимание шайки Бурсона и тогда нам несдобровать.
Пройда не возражал, но сообщения его не удовлетворили. Угол жил пересек у него лоб линиями суровой и озабоченной решимости.
— Нам надо, — сказал он, — во что бы то ни стало разыскать этих Арабенду Гоша и Нур Иляша…
Партаб-Синг переглянулся с осклабившимся Сан-Ху.
— Шанго, тавалс Плойта. Ми делали все!.. — воскликнул китаец.
Партаб-Синг спокойно взглянул на русского товарища и сообщил:
— Обоих скрывающихся вожаков можно попробовать сейчас позвать сюда. Мы узнали в городе, где находится их убежище… Они спрятались в колодце сгоревшего двора отца Арабенды.
— Что? — удивился Пройда. — На виду у всех?..
— День-то просидеть там они могут, а что потом, не знаю, — сказал Партаб.
— Как вы нашли их?
— Один хатбе[11], земляк Сан-Ху в чайной намекнул Сан-Ху о подозрительном поведении сторожа сгоревшего домовладения, который делает визиты во двор, хотя там уже стеречь нечего. Мы с Сан-Ху проследили этого старца и видели, как он под предлогом вытаскивания воды, спускал в колодезь продукты и разговаривал через сруб.
— А не ошиблись вы и Сан-Ху?
— Нет, — шевельнулся Партаб-Синг.