Оковы короля | страница 79



— Я им открыла шкаф, где хранилась Жуткая кость.

Это вызвало неприятные воспоминания, как Кальдер стал тараканом, когда решил открыть шкаф сам.

Она прочла его мысли и сказала:

— Я всегда буду благодарна, что ты принял то заклинание за меня.

— Понадеемся, что больше таких чар не будет. Но ключ выглядит слишком большим для множества замков.

— Я пробовала его на разных замках. Думаю, ключ зачарован. Мама забрала его из замка Феллстоуна давным-давно. Уверена, он может открыть любой замок.

— Я все еще не уверен, что он должен быть у меня. Но ты знаешь, как мне сложно устоять, чтобы не добавить новые безделушки в сумку, — он ощутил ком в горле из-за пропавшей сумки. — Если бы она у меня еще была.

— Когда все это кончится, я куплю тебе другую, — сказала она.

— Спасибо, милая, — он с серьезным видом опустил цепочку на шею и убрал ключ под тунику.

— Мне нужно к Маргарите. Она спала, но уже может гадать, что со мной случилось.

Кальдер кивнул.

— Я останусь тут дотемна.

Тесса обняла его.

— Будь осторожен, Кальдер. Теперь я знаю, что ты жив, и я буду еще сильнее стремиться к успеху.

— И ты будь осторожна, — сказал он. — Следи за ней как ястреб.

Тесса улыбнулась от его шутки и поспешила вниз по тропе.


21

Эш


Когда Эш проснулся следующим утром, его голова была ясной. Похоже, влияние Слейерта на людей не было вечным, и ночь сна могла очистить разум ото лжи короля. Эш надеялся, что Слейерт не общался с пленниками каждый день. Тогда противостоять его влиянию будет все сложнее, даже если Эш будет каждый раз закрывать глаза.

Поев кислую кашу на завтрак, Эш и несколько других пленников покинули крепость. Благодаря Риланду, Эша считали умелым кузнецом. Он только надеялся, что сможет подыграть, не раскрыть, как мало он знал о создании ножа, подковы или простого гвоздя.

Ему нужно было избежать работы и найти Риланда. Если он хотел создать отвлечение для Тессы, то лучше бы, чтобы хоть один Змеекожий ему помогал. Риланд должен был знать, где хранилось оружие, и он мог догадываться, как всем пленникам устроить побег.

Пот выступил из всех пор, когда Эш прошел в кузню. Он еще не был в таком жарком месте, и он не знал, сможет ли вытерпеть тут. Запах горящих углей и раскаленного железа ударил по носу. Отовсюду звенели молоты, бьющие по металлу на наковальнях. От шума у него уже болела голова. Теперь он знал занятие, которое нравилось ему меньше копания могил. С последним он хотя бы работал на свежем воздухе.

Запястья и лодыжки были скованы, Эша подвели к одному из кузнецов мечей. Это Эш хотя бы видел раньше, но он понимал лишь общую идею, а не процесс создания меча. Но он не мог жаловаться. Если бы Риланд не заступился, назвав его кузнецом, он уже дышал бы пятаком.