Оковы короля | страница 52
Я хотела ударить ее за такой монолог.
— Я сказала: где Эш.
— Ты должна знать, что он не сам покинул тебя. Такой мечник. Я знала, что он нам нужен. Когда он понял, что времени у нас нет, что город нужно защищать, или он падет, он согласился биться за нас.
Пока она говорила, я поняла, что капитан сказал до этого. Храбрый юноша бился с солдатами, которые пытались их остановить. Я схватила ее и затрясла.
— Что случилось с Эшем?
От моего движения цепочка с Всадником ветра вылезла из-под платья. Она посмотрела туда, мгновенно дернула за цепочку и порвала. Я не успела остановить ее, она подула в амулет три раза. Ее тело растаяло перед нашими глазами, остался воробей. Кальдер замахнулся, но птица была слишком быстрой. Я потрясенно смотрела, как леди Сейдж улетала с моим драгоценным амулетом.
— Нет! — я побежала по пристани за ней, но она полетела к роще сосен, и я уже ее не видела. — Верни это, воровка!
Другие на пристани озирались, не понимая, о чем я говорила.
— Тесса! — Кальдер крикнул за мной. Я замерла со слезами на глазах, разум отчаянно искал решение.
— Тебе нужно отпустить, — мягко сказал он, догнав ее. — Мы не можем поймать ее так.
— Но мой Всадник ветра! Он мне нужен. Что я могу без него?
— Тебе придется делать то, что делаем мы, полагаться на свои руки и ноги, а не на крылья. Тебе лучше без него, как по мне.
Конечно, Кальдер так думал. Амулет держал мою бедную маму под чарами годами и чуть не убил ее.
— Капитан ждет. Нам нужно идти, — сказал Кальдер.
Его слова напомнили мне, что Хорнсби мог рассказать об Эше. Я оглянулась на деревья, но воробья не было видно. Я проклинала женщину мысленно, желала, чтобы она осталась птицей навсегда.
Мы прошли к кораблю, капитан был готов отчаливать.
— Капитан, я должна спросить, — сказал я. — Юноша, о котором вы говорили. Вы знаете его имя?
— Эш, — он увидел мое лицо и продолжил. — Он бился храбро, девица. Я еще не видел такого мечника, даже лучше моего сына. Мы не смогли бы покинуть Блэкгров без него. Он не дал людям Слейерта добраться до моего корабля.
Мои эмоции не давали мне говорить.
— Вы видели, что с ним случилось? Он сбежал? — сказал Кальдер.
Капитан Хорнсби ответил не сразу.
— Я не знаю ответа. С корабля я видел, как он сражался. Но там было трое против него. Думаю, они его одолели.
Кальдер повернулся ко мне.
— Я верю, что он еще жив. Я знаю, что солдаты Слейерта не убивают раненых, а забирают в его крепости. Чародей не тратит людей, он делает их своими рабами. Так он построил огромную армию.