Тати не отчаивается | страница 23
— Послушай, а почему это твоя подруга вдруг замолчала? — спросил Чипто у Тати, когда они вышли.
Тати задумалась.
— Знаете что? Пойдемте к нам, — сказала она. — Мама и Тато, конечно, ждут меня ужинать.
— Но меня-то они не ждут ужинать.
— Ах, как вы плохо знаете маму! Она всегда вам рада.
Тати очень хотелось, чтобы Чипто пошел с ней. У нее были на то свои соображения.
— Вы уже и так давно не заходили к нам, — надув губы, сказала Тати. — В конце концов даже скучно, когда приходят только те, кого ждет мама. Давайте доставим маме удовольствие. Вы сумеете это сделать, я верю.
Чипто согласился пойти с Тати.
— Ох, и трудно же, наверное, всем с такой шалуньей, как ты.
Все и в самом деле оказалось так, как думала Тати. Дома собирались ужинать: ждали только задержавшуюся Тати. Тато не представлял, куда могла пропасть сестра. О том, что она удрала с урока, он матери не рассказал. Он считал, что это дело самой Тати. Уж такой был у него характер.
Тати поведала о несчастье с Люсией.
— Пусть расскажет сам Чипто, а то я очень устала, — заявила она, многозначительно взглянув на Чипто. Ее взгляд как будто говорил: «Ну помогите же мне!»
Сначала Чипто сделал большие глаза в знак несогласия, но потом, как обычно, уступил. Он начал рассказывать о том, как он думал, что Тати его обманула и разбудила напрасно. Увидев, что госпожа Юсуф может рассердиться на дочь, он поспешно сказал:
— Ничего, ничего. Я ее давно простил; ведь я получил возможность побывать у вас.
Рассказ Чипто о бабушке Люсии, о ее мнении о современной молодежи рассмешил госпожу Юсуф и Тато. Госпожа Юсуф жалела Люсию и ее братьев, лишенных материнской заботы и ласки. Надо бы уделить им побольше внимания. Бабушка, конечно, их любит, но старому человеку трудно понять современную молодежь. К тому же отец Люсии почти не бывает дома: ведь его работа требует постоянных разъездов.
Пока Чипто весело рассказывал о случившемся, Тати потихоньку обдумывала, как ей быть дальше.
Сейчас, пожалуй, самое подходящее время открыться во всем матери. Пока Чипто у них в доме, мать не станет сильно сердиться. Если упустить этот случай, неизвестно, что будет…
Когда Тати кончила рассказ о своих злоключениях, все были поражены.
— Это для тебя хороший урок, — сказал Тато.
Что касается Чипто, то он возмутился, поняв, зачем Тати пригласила его.
Только госпожа Юсуф ничем не выразила своего отношения к рассказу Тати.
Для Тати безразличное отношение матери было самым тяжким наказанием.