Тати не отчаивается | страница 23



— Послушай, а почему это твоя подруга вдруг замолчала? — спросил Чипто у Тати, когда они вышли.

Тати задумалась.

— Знаете что? Пойдемте к нам, — сказала она. — Мама и Тато, конечно, ждут меня ужинать.

— Но меня-то они не ждут ужинать.

— Ах, как вы плохо знаете маму! Она всегда вам рада.

Тати очень хотелось, чтобы Чипто пошел с ней. У нее были на то свои соображения.

— Вы уже и так давно не заходили к нам, — надув губы, сказала Тати. — В конце концов даже скучно, когда приходят только те, кого ждет мама. Давайте доставим маме удовольствие. Вы сумеете это сделать, я верю.

Чипто согласился пойти с Тати.

— Ох, и трудно же, наверное, всем с такой шалуньей, как ты.

Все и в самом деле оказалось так, как думала Тати. Дома собирались ужинать: ждали только задержавшуюся Тати. Тато не представлял, куда могла пропасть сестра. О том, что она удрала с урока, он матери не рассказал. Он считал, что это дело самой Тати. Уж такой был у него характер.

Тати поведала о несчастье с Люсией.

— Пусть расскажет сам Чипто, а то я очень устала, — заявила она, многозначительно взглянув на Чипто. Ее взгляд как будто говорил: «Ну помогите же мне!»

Сначала Чипто сделал большие глаза в знак несогласия, но потом, как обычно, уступил. Он начал рассказывать о том, как он думал, что Тати его обманула и разбудила напрасно. Увидев, что госпожа Юсуф может рассердиться на дочь, он поспешно сказал:

— Ничего, ничего. Я ее давно простил; ведь я получил возможность побывать у вас.

Рассказ Чипто о бабушке Люсии, о ее мнении о современной молодежи рассмешил госпожу Юсуф и Тато. Госпожа Юсуф жалела Люсию и ее братьев, лишенных материнской заботы и ласки. Надо бы уделить им побольше внимания. Бабушка, конечно, их любит, но старому человеку трудно понять современную молодежь. К тому же отец Люсии почти не бывает дома: ведь его работа требует постоянных разъездов.

Пока Чипто весело рассказывал о случившемся, Тати потихоньку обдумывала, как ей быть дальше.

Сейчас, пожалуй, самое подходящее время открыться во всем матери. Пока Чипто у них в доме, мать не станет сильно сердиться. Если упустить этот случай, неизвестно, что будет…

Когда Тати кончила рассказ о своих злоключениях, все были поражены.

— Это для тебя хороший урок, — сказал Тато.

Что касается Чипто, то он возмутился, поняв, зачем Тати пригласила его.

Только госпожа Юсуф ничем не выразила своего отношения к рассказу Тати.

Для Тати безразличное отношение матери было самым тяжким наказанием.