Опасная находка | страница 65
Я снова киваю. Когда я впервые увидела в лагуне черноперую акулу, в этот понедельник, мы плавали с трубками и масками. У меня чуть не случилась аневризма. Выглядели они просто ужасно. Но Марк прав, после первого шока встречи дальше все было в порядке. Они нам совершенно не мешали.
— Так вот, здесь их будет много, — продолжает он.
Отлично…
— И может оказаться довольно много желтых акул. Желтые акулы длиной примерно три с половиной метра — это средняя длина автомобиля «комби». Они обычно не нападают на людей… но они три с половиной метра длиной. Просто будь готова к ним.
Ого. Ладно. Значит, они большие.
— Они безопасны, Эрин, поверь мне. Но просто на всякий случай… Они не любят блестящих вещей, таких как часы, украшения и все прочее, так что…
Я поспешно снимаю оба кольца и буквально сую их ему в руки.
— Что еще там водится, Марк? — Я собираюсь с духом.
Он берет у меня кольца.
— Есть вероятность, что там окажутся серые рифовые акулы… два метра длиной.
Нормально.
— Белоперые акулы, белоперые серые акулы… три метра.
Нормально.
— И… шипохвостые скаты. Возможно.
Тоже нормально. Они — как манты в нашей лагуне, только меньше размером.
— И черепахи.
Замечательно, я люблю черепах.
— И возможно, но не обязательно — и, знаешь, даже если мы увидим их, нет причин волноваться, они держатся на расстоянии, все будет нормально, — там могут быть тигровые акулы.
О. Мой. Бог.
Даже я о них знаю. Это настоящие акулы. Большие акулы. От четырех до пяти метров в длину.
И теперь мне не очень-то хочется спускаться. Я смотрю на Марка. Он смотрит на меня, и слышен только плеск волн о корпус нашей яхты. Он смеется.
— Эрин? Ты мне веришь?
— Да, — неохотно говорю я.
— Они могут подплыть к тебе, но не причинят тебе вреда, о’кей? — Он удерживает мой взгляд.
— О’кей, — киваю я. О’кей.
«Просто дыши. Это все, что тебе нужно делать, — говорю я себе. — Дыши. Это как в бассейне. Все будет точно так же, как в бассейне».
Мы заканчиваем экипироваться и соскальзываем в воду. Приятно снова проверять с Марком экипировку друг у друга. Безопасно. А еще на него очень приятно смотреть. Он ловит мой взгляд. Ты в порядке?
Я киваю. Я в порядке.
А затем мы уходим под воду. И медленно погружаемся. Мои глаза прикованы к Марку, я следую за каждым его сигналом, за каждым движением. Потом Марк указывает вперед, и я замечаю его.
Я могла рассмотреть затонувший корабль и сверху, сквозь воду, с нашего катера, но теперь мне не мешают волны, и я вижу его безупречно четко, прямо перед нами. Мы погружаемся. По мере того как мои глаза адаптируются к освещению, я начинаю замечать рыб, снующих мимо пузырьков воздуха, которые поднимаются от нас к поверхности. Я прослеживаю взглядом уплывающую от нас рыбу и вижу, как она присоединяется к косяку в тени нашей яхты, целой колонне мерцающего и кружащегося серебра. Я оглядываюсь на Марка. Он контролирует наше погружение, ведет его мягко и медленно. Без резких движений. Он проверяет, все ли со мной в порядке, потом смотрит на наручный компьютер, и взгляд его предельно сосредоточен. Мы погружаемся на пять метров и зависаем для взаимной проверки. Марк жестом спрашивает: «О’кей?»