Хрустальный мир | страница 119
Мы с Престоном просмотрели следующие несколько записей, в которых Скарлетт говорила о волшебстве времен года. Она пополнила ограниченный семейный бюджет, помогая некоторым деревенским людям справиться с бедствиями. Ее снова и снова мучили мрачные мысли, особенно когда люди говорили, что она ведьма, и пытались защититься от нее с помощью заклинаний. Единственным доверенным лицом, оставшимся после смерти матери, был ее отец, который сломался из-за потери жены. Особенно печально звучали записи о свадьбе Флетчера и Дианы, на которой гуляла вся деревня. Скарлетт с подозрением наблюдала, как Диана обращает на себя внимание мужчин в деревне, когда Флетчера не было рядом, и как она не остановилась даже перед его братом Хитклиффом.
Февраль, 1546
Эта женщина, черт бы ее побрал! Под смех людей Диана облила меня вином, чтобы я стала «такой же красной, как и уродливые волосы на моей голове». Даже сейчас их ехидный смех гремит у меня в ушах, и я чувствую на себе надменные взгляды деревенских жителей, которые в полной мере наслаждались зрелищем. Диана сделала это только потому, что я встала у нее на пути и предупредила о ней молодого Спенсера, которого она обольщает своими изумрудными глазами. Клянусь богом, я позабочусь о том, чтобы она раскаялась в своем поступке!
Март, 1546
Случилось нечто ужасное, и я не могу отрицать, что это не была моя вина. Дорогой боже, стыд наполняет меня! Я злоупотребила силой медальона в своих целях, чтобы причинить Диане унижение, которому подверглась и я! На рыночной площади я использовала медальон, чтобы заставить Диану рассказать правду о наивном Спенсере. Перед всеми ей пришлось признаться, что она просто играет с его сердцем и на самом деле не питает к нему никаких чувств. «Глупый идиот!» – назвала она его и сказала еще много всего, что было у нее на сердце. Увидев стыд в его глазах, я тут же пожалела о своем поступке. Клянусь богом, я не хотела этого! Смех деревенских людей относился к нему, а не к Диане. Своей правдой она ранила только его, но не себя.
Март, 1546
Я все еще чувствую запах его пьяного дыхания и чувствую, как он прижимает свои губы к моему уху. Его стоны смешиваются с моими придушенными криками, я чувствую его грязную руку на своей груди, чувствую, как он рвет на мне одежду, и слышу, как говорит, что он не глупый идиот. Спенсер втолкнул меня ночью в темный переулок, задрал мою юбку, и если бы отец не искал меня, если бы не нашел, то он бы растерзал меня. Он хотел наказать меня за слова Дианы, за то, что я подслушала их. Потому что можно позорить ведьму, но не прекрасную Диану!