Обученная местью | страница 44



— Так... почему ты переехал в Соному? — Она знала, что напирает, но не могла удержаться. Несмотря на все их полуночные беседы на скале, у нее все еще оставалось ощущение, что она совсем не знает его.

— Это была идея Кортни, — ответил он. — Она хотела для нас лучшей жизни.

— И вы нашли ее? — Вопрос сорвался с ее губ, прежде чем она смогла остановиться. — Я имею в виду до того как... Прости... Мне, наверное, стоит заткнуться.

— Да, но где же тогда все веселье? — раздался голос Круза с другого конца самолета.

Эва покачала головой, бросая взгляд на Круза. Тоже мне умник.

Она ожидала, что Джон снова замкнется в своей раковине, но он удивил ее, ответив на ее вопрос.

— Нашли. На какое-то время.

— Эва? — позвала ее Джейн с передней части самолета. — Это оно?

Эва выглянула в окно, ища взглядом старое поле, которое находилось между краем ее земли и историческим отелем федеративного типа в стиле «кровать и завтрак». Заброшенная годами земля не подходила для выращивания винограда и находилась слишком далеко от оживленных мест для того, кто мог бы хотеть поселиться здесь.

— Это оно, — подтвердила Эва, заметив пустое поле. — Прямо за тем старым домом.

Джейн изменила направление и самолет начал снижаться.

— Итак, что именно мы собираемся делать? — спросил Круз. — Мы просто вломимся на грандиозную вечеринку Первого Мая и встретимся лицом к лицу с ублюдками?

— Именно это мы и сделаем, — сказала Рина. — Заставим их сознаться.

Но Эва знала, что это будет не так легко сделать. До Вечера Старлингов всего два дня, но это не значило, что они готовы. Им нужен план. Настоящий.

Она посмотрела в окно, ощущая важность момента. Но было сложно поверить, что она действительно возвращается в Напу, даже приближаясь к земле. Всего восемь недель назад она отправлялась в Японию, нервничая и чувствуя нерешительность, не зная, к чему приведут ее тренировки у Такеды.

Но когда самолет коснулся земли, подпрыгивая на травяном поле, она столкнулась с кое-чем еще более пугающим.

Она вернулась домой.

Глава 19

— Я просто не могу поверить, что ты, правда, здесь. Я так рада видеть тебя, Эва.

Мэри провела их через прихожую. Ее волосы поседели еще больше, возрастные морщинки вокруг глаз врезались еще глубже с тех пор, как Эва видела ее в последний раз. Но в ней все еще оставалась та теплота, которая делала гостиницу Мэри одной из лучших в ее классе.

— Я очень признательна тебе за то, что ты пустила нас на такой короткий срок, — сказала Эва, которую захлестнула волна воспоминаний, когда она оказалась среди знакомых обоев и картин на стенах.