Обученная местью | страница 36



Она колебалась. Он был таким же упрямым, как и она. Если она расскажет ему о своем плане, дороги назад уже не будет. Ни для кого из них.

— Мне кажется, я знаю, что может помочь, — в конце концов, произнесла она.

— Ты что-то нашла? Какие-то новые доказательства?

Она сделала глубокий вдох.

— Я нашла кое-кого, — сказала она. — Кого-то, кто может помочь нам очистить имя Саймона. Кого-то, кто сможет помочь найти убийцу моей матери. Того, кто может научить нас, как отомстить им обоим.

— Отомстить? — Круз тряхнул головой. — О чем ты говоришь?

Рина поднялась. Был только один способ заставить Круза понять. Только один способ заставить его увидеть.

Она медленно подошла к прикроватной тумбочке и ударила кулаком по настольной лампе. Керамические осколки от нее разлетелись по воздуху, прежде чем упасть на ветхий ковер к их ногам.

Круз замер с выражением шока на лице.

— Что, черт подери, это было?

Рина подняла осколок разбитой лампы.

— Он научит нас всему, что мы должны знать, — ответила она, целясь керамическим осколком, как стрелой, в старые часы, висящие на стене.

Она попала прямо в цель. В яблочко.

Круз посмотрел на нее так, как будто никогда раньше не видел.

— Все, что мы должны знать для чего?

Рина встретилась с ним взглядом.

— Чтобы отомстить.

Глава 15

Группа сидела молча, каждый пытался осмыслить то, что они узнали из своих папок, когда Рина наконец посмотрела на Эву.

— Я вижу, в чем связь между Уэллсом, Кейном, Рейнхардом и всеми нами, но что у них общего с тобой? Каким образом ты связана со всем этим?

— Человек, который забрал у меня земли моей семьи, был моим мужем, — сказала Эва. — По крайней мере, я думала, что это он. Но он сделал это не в одиночку.

Рина подняла брови.

— Рейнхард?

— Единственный и неповторимый. — Утвердительно ответила Эва.

— Он нашел кого-то, кто женился на тебе, чтобы завладеть твоими землями? — спросил Джон.

Эва была удивлена тем, что ее больше не смущает то, что она приняла ситуацию такой, какая она есть. Больше нет злости на себя за собственную наивность. Нет злости совсем. Ярость, которая полностью контролировала все ее мысли, заменило нечто холодное и расчетливое. Чудовище, которое требовало не возмездия, но справедливости, в точности, как говорил Такеда.

— В долине Напа не так уж много пространства для маневров. — Пояснила им Эва. — Существующие виноградники старинные, ими управляют целые семьи. Нет никаких шансов, что они продадут их кому-нибудь с улицы, тем более такому, как Рейнхард, которого интересуют только деньги, который не понимает настоящей ценности земли и ответственности за свое наследие. Мои родители умерли, моя бабушка... — Она пожала плечами. — Я осталась одна. И Чарли, лакей Рейнхарда, был хорош, очень хорош.