Остров, которого нет | страница 86
— В их домах есть норы? Ты туда заглядывал?
— Норы совсем неглубокие и там тоже никого нет.
Ибрай услышал радостный возглас. Из ближайшей хижины вылез Фазыл, размахивая поднятым вверх кулаком.
— Я нашел камень!
Его тут же окружили товарищи.
— Хороший камень! — радовался Фазыл, показывая свою находку.
— Только один камень, — разочарованно сказал Ахмад. — И очень маленький. Нас кто-то опередил. Интересно бы знать кто?
— Значит, они не ушли, — уверенно заключил Ибрай. — Их увели отсюда те, кто пришел раньше.
— Что же нам теперь делать? — растерянно спросил Фазыл и посетовал: — Мы напрасно не осмотрели норы в той деревне, после того как бросили туда гранаты. Может быть, нам следует вернуться и получше все проверить?
Ибрай нахмурился.
— Мы не за этим шли сюда, Фазыл. Из-за этих камней ты совсем забыл о нашей миссии и мне это совсем не нравится.
Фазыл смутился и быстро спрятался за спинами бойцов.
— Мы пойдем дальше и выполним то, что нам поручено, — объявил Ибрай, бросив короткий взгляд в сторону как всегда невозмутимого Ходжи. — У каждого из вас будет все, что он только пожелает, когда священная война закончится нашей победой. Помните об этом! Сейчас все могут немного отдохнуть.
Отойдя вместе с Джамалом и Ахмадом немного в сторону, Ибрай развернул на земле карту и некоторое время внимательно разглядывал.
— Странно, — озадаченно сказал он. — По моим расчетам, мы должны находиться уже где-то у самых границ мертвой земли. Примерно здесь должна быть дорога — мы не могли ее не заметить, как бы она не заросла. А вот тут, — он постучал по карте ногтем, — разрушенный город кяфиров. И никакого леса. Но эти деревья стоят здесь не одну сотню лет. Не понимаю…
— Может быть, это просто плохая карта? — предположил Ахмад.
— Это очень хорошая карта. Она сделана совсем недавно с помощью спутника — одного из немногих, которые еще летают. И мы не могли сбиться с направления — я все время проверял по компасу.
— Значит, мы шли недостаточно быстро, — сказал Джамал.
— Может быть, — с сильным сомнением произнес Ибрай. — Но не думаю, что я ошибся больше чем на несколько километров.
— Тогда через час-два мы обязательно увидим разрушенный город, — успокоил его Ахмад. — Но что ты собираешься делать дальше?
— Мы убедимся, что город пуст, и пойдем обратно.
— А если в нем опять живут люди?
— Мы посмотрим, что это за люди. Может быть, возьмем одного-другого пленного, которые расскажут нам подробнее о том, что здесь происходит.