Данилино счастье | страница 4



(Федоту): Ну, чего ты там копаешься! Помогай мне, а то нам не достанется.

Федот (бросает пилу): Пополам! Тряпки будем делить пополам.

(Подбегает к сундуку, начинает быстро одеваться)

Матрена (передразнивая Федота): Пополам, пополам! Сам переломишься, черт переполовиненный.

(Братья со своими женами наперегонки облачаются в одежды, вырывая друг у друга из рук какую-нибудь понравившуюся вещь. Юбки, кальсоны, чепцы, платок, все это они надевают на себя, чтобы как можно меньше досталось сопернику)

Федот (панически кричит): А…а…а..! Фекла, я, кажется, ослеп, ничего не вижу!

Фекла: Дурень, это у тебя юбка на голове запуталась.

Федот: Помоги мне, сними ее с меня.

(Фекла помогает Федоту снять с головы юбку. Матвей с Матреной, воспользовавшись моментом, забегают в дом, прихватив с собой пилу и запирают двери)

Матвей и Матрена (из дома): Обманули дурака на четыре башмака!

Матвей: Что, съели! Дом мой! Вам здесь места нет.

Фекла (кричит): Надули!!! (Федоту): Чего ты рот раскрыл, тряпка. Сделай что-нибудь!

Федот (бросается к двери. Колотит к нее кулаками): Открывайте! Открывайте, не то все здесь разнесу, мокрого места не останется.

Матрена (из-за двери): Не дождетесь!

Федот: Открывай! Я дверь вынесу! Сейчас как садану!

Матрена: По голове себе садани, шут гороховый. (Смеется вместе с Матвеем).

Федот (гневно): Ну ладно! Сейчас вы у меня посмеетесь. (Фекле). Фекла! Тащи солому, дом будем жечь. (Фекла убегает). Не хотят пополам — вообще никому не достанется. (Обращается к запертым в доме). Чего притихли, умники? (Фекла возвращается с охапкой соломы). Принесла, молодец! Давай разбрасывай вдоль стен, да поравномернее, поравномернее. (Фекла разбрасывает солому вокруг дома). Мы им тут такой фейерверк устроим, пылать будет аж до небес.

(Входит Данила. В руках у него полная сетка рыбы, а на плече удочка)

Данила (поет):

Травка-муравка в поле растет,

Вдоль косогора клевер цветет.

Трава-мурава, распрягай гнедого коня,

Трава-мурава, накорми лихого коня.

Весело в лесе журчит ручеек,

Словно хрустальный его голосок.

Водица-вода, распрягай гнедого коня

Водица-вода, напои лихого коня.

Данила: А я вот рыбки наловил. Сейчас ухи наварим. (Братьям). Что случилось? В чем дело, братья?

Матвей (стараясь не смотреть на Данилу): Понимаешь, брат, мы тут это… Ну, в общем, мы имущество наше поделили.

Матрена (Даниле с издевкой): На твою долю ничего не выпало.

(Данила пытается войти в дом, но Матрена с Феклой загораживают ему дорогу