Вор | страница 69
Не теряя времени даром, я размахнулся и все-таки швырнул флакон в колдуна. Приказать ментафлакону лопнуть я не успел, поскольку тот вдруг изменил траекторию и улетел куда-то в сторону — не иначе, как маг постарался. Где-то на краю поля зрения сошлись в смертельной и красивой схватке два мастера клинка, но мне было не до них. Выругавшись, я выхватил кинжал и с криком бросился на колдуна:
— А-а-а-а!
Тот швырнул в меня еще один шар, но теперь мне стало уже все равно. Я поверил в свою неуязвимость. Словно в подтверждении этого шар огня развеялся на подлете ко мне, оставив лишь горячий воздух.
В руке у колдуна материализовался черный посох. Но я уже был рядом и, обхватив мага одной рукой, другой нанес удар. Каленное десятисантиметровое лезвие легко вошло в тело вошебника. Тот охнул, но все же умудрился вцепиться своими ладонями мне в лицо. Слеза дракона куда-то свалилась. Я инстинктивно выпустил кинжал, отодрал его руки от своего лица и ударил лбом. Сцепившись, мы потеряли равновесие и, осыпая друг друга ударами, стали кататься по полу. Борьба была яростной — в азарте схватки я даже позабыл про клинок, и в ход пошли зубы, ногти, кулаки.
Физически маг оказался сильнее меня, но, по-видимому, мой клинок, оставшийся в его брюхе, сравнял наши шансы. Может, именно поэтому в ходе борьбы, мне удалось оказаться сверху, и я стал душить колдуна, стараясь не обращать внимания на его удары. Чародей захрипел, и в свою очередь вцепился мне в шею. В глазах потемнело, казалось, легкие вот-вот разорвутся, но я лишь сильнее сжал горло противника. Наконец, его хватка ослабла, руки соскользнули, и он затих. Я еще какое-то время продолжал рефлекторно сжимать шею, пока окончательно не убедился, что мой противник мертв.
Есть! Я сделал своего противника! Интересно, как там дела у Дункана?
Я повернулся и едва успел увидеть летящий в меня носок сапога спутника мага. «Берегись!» донесся запоздалый крик Змейки. Зубы клацнули, а в голове взорвался фейерверк, подобный тем, какими забавлялась знать в столице.
Удар был настолько сильный, что меня отбросило к стене и я впечатался во что-то мягкое и теплое. Что-то мягкое и теплое охнуло женским голосом. В ноздри ударил аромат сирени, и, открыв глаза, я увидел склонившиеся надо мной обеспокоенные лица Змейки и Джайны.
— Ты как, Дик? — спросила Змейка.
— Дерьмово, сестренка… — прошептал я разбитыми губами, сдирая с подбородка чудом как удержавшейся на нем платок и ощущая во рту солоноватый привкус крови. Лицо горело.