Город Левиафанов | страница 5
— В ванную! — выдохнула я, подбирая с пола свечи и обугленные сосиски, накидывая на паркет коврик. Потом вытру.
Схватив Лерию за руку, я потянула ее за собой. Чуть не запутавшись в подоле ее платья, отвела растерянную к двери в санузел, а сама принялась открывать входную.
На пороге стоял Ванька. В руках он держал коробку с печеньем и толстую книгу, по корешку которой хаотично бегали буквы, складываясь в самые разные слова, не всегда приличные. В последнее время он по-настоящему увлекся изучением иного мира. Частенько захаживал в Альвинин магазин, набирал литературы, беседовал с ведьмой. Удивительно, но она была не против и охотно отвечала на все вопросы.
— Ночь на дворе, — показушно потягиваясь, поприветствовала я лучшего друга.
— Вот только не делай вид, что ты спала, — ехидно ответил Ванька, чмокнув меня в лоб. — Пойдем, чего расскажу.
Он уверенно направился в сторону кухни. В тот момент, когда парень проходил мимо ванной, сердце провалилось в пятки, а после подпрыгнуло до самой гортани.
— Короче, — Ванька с шумом опустил книгу на столик, — это демонский вестник.
— Что, прости? — переспросила я. Не встречала эту книгу в магазине.
— Демонский вестник. Из закрытой секции.
— Из закрытой секции? А Альвина?..
— Она разрешила, — отмахнулся Ванька. На мгновение меня укололо ревностью: меня ведьма в закрытые секции допускала неохотно, не говоря уже о том, что брать оттуда книги на дом не позволяла. Да и Ванька слишком много времени проводил с ведьмой.
— И что это за книга такая? — спросила я, заглушив неприятное чувство.
— В общем, она работает как интернет-портал. Все новости нижнего мира публикуются фактически в режиме онлайн. Если говорить о том, как это работает магически, то я пока не разобрался. Вроде как «публикациями» каких-то новостей занимается кто-то из низших. Создана эта штукенция была недавно то ли из-за накалившейся атмосферы в верхах, то ли из-за того, что кто-то там претендует на власть, пытается сместить правящую ветку, то ли демонам не хватает развлечений… В общем, написана она рунами. Я нашел какой-то словарик, но переводить сложно.
— А на обложке по-русски написано, — я взяла книгу в руки. От прикосновения к гладкой теплой обложке чуть покалывало пальцы. По корешку тут же забегали слова: «секрет», «тайна», «палево». Особенно обрадовало последнее, сильно выбивающееся из общего ряда.
— Хм… — задумчиво изрек друг. — Дело в том, что обложка отражает внутреннее состояние того, кто взял книгу в руки. Признавайся, что ты скрываешь!