Континент "Белых облаков" | страница 68



«Этот старик», - мелькнула у него мысль, а затем пришлось быстро уворачиваться от контратаки посохом, и от копья, подскочившего к нему второго воина. Правую руку ожгло болью, но Сонг остался невозмутим, рана была не настолько страшна, чтобы отвлекаться. Первым делом он должен выбить из боя, замершего на одном месте с закинутыми за спину руками старика.

Благодаря обучению использования ядра «Слияния» Сонг, как и все практики этого этапа мог использовать духовную энергию, для быстрого перемещения на небольшое расстояние. Фактически это был «Дальний шаг» но быстрее, лучше и менее энергоёмкий. Эффективность и скорость такого перемещения напрямую зависело от понимания воином своего ядра и от того объёма духовной силы, что мог использовать практик боевых искусств. Так уж вышло, что Сонг в этом оказался практически на одном уровне со своими противниками, в ином случае они бы просто взяли его измором, хотя, скорее всего, причиной такому положению вещей стал всё тот же фрукт «яростного огня». Помогая в скорости развития хозяина, он в то же время, предоставлял ему определённое интуитивное понимание в управлении ядром «Слияния».

Старик, всё так же стоя позади своих товарищей, мотнул головой, опять на мгновенье останавливая движения Сонга. Вот только на этот раз парень уже был готов к такому, и сумел увернуться от последующей слаженной атаки противников.

«Он не останавливает меня, скорее как-то воздействует на применяемый навык, из-за чего тот прерывается. Это способность воздействия на разум мастера, возможно, какая-то очень сложная разновидность иллюзий», - Сонг ещё несколько раз попробовал ударить наседавших на него практиков, но результат оказывался всё тот же. – «Ну, раз так, то придётся действовать немного по-другому».

Он создал вокруг себя сотни огненных спиралей, а через секунду, повинуясь его приказу нити, точно ураган, разлетелись в разные стороны, поднимая горячий ветер. На этот раз у старика не получилось прервать эту атаку, так как нитей было слишком много, но даже и без его помощи оба противника сумели легко отразить нити, и тут же бросились за рванувшим к старику Сонгу.

Используя свою полную скорость вкупе с концепцией времени, парень появился за спиной подобравшегося иллюзиониста и чёрным клинком пропорол тому горло, точнее, почти пропорол. Каким-то невероятным способом старик сумел с помощью иллюзии отклонить атаку, и тут же ударил в ответ каким-то странным навыком с концепцией воздуха, отбрасывая Сонга назад. Впрочем, спокойно-надменное выражение лица старика вдруг впервые за всё это время удивлённо вытянулось, он потрясённо посмотрел, как из его собственной груди торчат несколько огненных спиралей, постепенно обращая в прах тело. Молодой человек, используя свою основную атаку в виде отвлекающего удара, сумел обмануть иллюзиониста, и убить того с помощью атаки из слепой зоны простыми огненными нитями.