Падший король | страница 23



— Что делает тебя экспертом в этом?

— О, я знаю, что такое разбитое сердце, поверь мне.

— Значит, мы скоро подружимся благодаря килограммам мороженого и полному холодильнику вина?

— Я бы не стал этого исключать, друг мой. Лишь бы ты осталась в живых. Потому что, честно говоря, я не уверен, что Салем запланировал для тебя.

Я потёрла глаза.

— Ты, кажется, абсурдно обеспокоен состоянием моей личной жизни, учитывая твоё полное пренебрежение к самой моей жизни.

— Ну, знаешь, я уже смирился с тем, что не могу всё контролировать, — он говорил с лондонским акцентом. — Судьба управляет всеми нами, не так ли?

Полагаю, мне не помешает завести союзника.

— Так кто же тогда разбил сердце тебе?

— Судьба, — рявкнул он, внезапно оживившись. — Судьба разбила мне сердце.

Я сжала двумя пальцами свою переносицу.

— Что случилось, Оссиан?

— Что самое худшее может случиться с фейри? Ты знаешь? Угадай.

— Даже не знаю. На ум приходит потеря королевства и магии, но я уверена, что есть и худшие сценарии. Пережить гибель своих детей? Быть замученным до смерти? Извини, но это самая ужасная игра в угадайку, в которую я когда-либо играла. Мне скоро понадобится вышеупомянутое мороженое. Или водка.

— Я скажу тебе, Аэнор. Смотреть, как умирает твоя наречённая — это худшее, что может случиться с фейри. У тебя ведь нет наречённого, правда? — он сделал затяжку своим косяком. — Если бы он у тебя был, ты бы не убегала от того сущего придурка.

— Нет, у меня нет наречённого, — честно говоря, я никогда не была уверена, существуют ли на самом деле предначертанные пары.

— Они редки. Очень редки. Но вот в чём дело: если ты находишь свою наречённую пару, ты стремишься защитить её любой ценой. Ты больше не заботишься о своей собственной жизни так сильно. Ты заботишься только о ней. Пока твоя наречённая в порядке, ты счастлив.

Чувство страха поднялось в моём животе, когда я поняла, к чему клонится эта история.

— А с твоей что-то случилось?

— Разорвана на части Олефестом, — тихо произнёс он. — Я видел, как это произошло.

«Жестоко».

— Мне очень жаль.

Олефест был ужасным морским драконом, которого я надеялась никогда не встретить. Подобно призраку, он мог подкрасться незамеченным. Он проникал тебе в голову. Первым признаком того, что он рядом, было то, что твои худшие страхи, казалось, проявлялись перед тобой, и ты больше не мог сказать, что реально, а что плод воображения.

Затем, пока ты галлюцинировал и размахивал руками, он превращался в змею и съедал тебя живьём.