Падший король | страница 16



— Хорошо, Аэнор. Пробуй снова. Сосредоточься. Если ты не сможешь этого сделать, мы не позволим Салему вернуть тебе твою силу.

Я сделала глубокий вдох и поднялась с места, где я опустилась на колени. Я выжала вино из своей майки на каменный пол.

— Я могу это сделать.

«Прозрачный пузырь, похожий на сферу воздуха в широком океане».

Я потрясла конечностями, как спортсмен, готовящийся к забегу. Затем я закрыла глаза, вызывая в памяти блестящий стеклянный шар. Мысленно я придала ему жемчужный блеск — настолько реальный, что я почти могла дотронуться до него.

— Давай, — сказала я.

Глаза Мелисанды стали цвета пламени, и у меня перехватило дыхание.

Пузырь вспыхнул в моём сознании, и я вытеснила ощущение её магии, заблокировала её влияние. Она говорила со мной, но на этот раз я не собиралась её слушать. Я — Аэнор Дахут из Мериадока, Бич Нечестивых, и я буду сопротивляться. На этот раз я докажу…

На этот раз…

Что я делала?

Вот в чём дело: богиня передо мной хотела, чтобы я танцевала на столе. Кто я такая, чтобы спорить с божественным существом?

Улыбаясь, я запрыгнула на стол, и мои бёдра задвигались в невидимом ритме. Мне казалось, что я почти слышу, как мелодии Элвиса плывут по воздуху.

— Прекрати! — крикнул Лир.

Чары рассеялись.

«Ну вашу ж мать».

Гвидион ухмыльнулся.

— Это то, что люди называют тверкингом?

Лир же, напротив, вовсе не находил это смешным. Его мышцы напряглись, а глаза стали золотистыми. Когда я заглянула в них поглубже, он выглядел… затравленным.

Моё сердце сжалось.

Я чувствовала, что разочаровываю его.

С трудом сглотнув, я спрыгнула со стола.

— Послушай, я уверена, что здесь тот же принцип, что и с любым другим навыком. Это требует практики. Я попробовала только дважды, и эта попытка была немного лучше. Так что попробуем ещё раз. Мы можем продолжать попытки, пока у меня не получится, — моя пропитанная вином майка прилипала к коже. — Просто дай мне секундочку, чтобы снова собраться с мыслями.

Но когда я начала вызывать свой прозрачный пузырь, в комнату влетел ворон. Мой пульс участился при виде крошечного клочка бумаги в его клюве. Ещё одно сообщение от Салема.

Кружа над моей головой, ворон раскрыл клюв, и клочок бумаги полетел к земле. Я взяла его и прочла, и сердце моё бешено заколотилось.

«Выйди на улицу, чтобы встретить моего водителя. Он отвезёт тебя в Иерусалим. Не пытайся сопротивляться, питомец. Теперь я контролирую тебя».

Тик-так. Время вышло.

Глава 6

Аэнор

Лир взял у меня бумажку, и его тело засветилось магическим светом, пока он читал её.