Безумство Мазарини | страница 98
На самом деле несколько посетителей там все же было, но, похоже, только местные. Наклонившись, Симон узнал Дельпеша. Тот ужинал не один, а с роскошной блондинкой. Она сидела к Симону спиной, лица не разглядеть, лишь безупречно загорелую спину в глубоком, ниже пояса, вырезе легкого платья. И светлые волосы, рассыпавшиеся по плечам цвета ириски.
Секс-бомба.
Еще одна…
Можно подумать, что после массового бегства на Морнезе остались исключительно красавицы.
И как только Дельпешу это удается, в его-то возрасте? Где он находит этих Барби? Взгляд Симона скользнул вниз по смуглым ногам спутницы Дельпеша, к тонким щиколоткам, босым ступням, ногтям, выкрашенным алым лаком…
Клара!
«Черт возьми! Клара? Ее загар потрясающе смотрится в свете фонариков! — Он снова чертыхнулся. — Она же сейчас все ему расскажет, выложит журналюге на блюдечке все мое расследование!»
Симон натянул штаны и майку, глянул мельком на тихо посапывающую Кандис и несколько минут спустя уже пробирался между пустыми столами и стульями на террасе «Большого баклана».
Увидев его, Дельпеш широко, на первый взгляд даже сердечно, улыбнулся:
— Симон Казанова, последний праведник Морнезе!
Клара наградила его такой же широкой улыбкой.
— Надо же, господин комиссар выбрался из своего логова.
Симон опасался, что его встретят холодно, дадут понять: ты некстати! Особенно Клара. Но нет, ничего подобного. Наверное, ее женскому эго льстит компания сразу двух мужчин. Клара подвинула к нему низкий плетеный стул. Нет, лицо у секретарши слишком увядшее, и даже если тело… особенно со спины. «Забирай ее себе, Дельпеш, уступаю», — подумал Симон, улыбнувшись этим мыслям настоящего мачо, и заказал белое пиво с кружком лимона.
— Мы обсуждали Валерино, — сказал журналист. — Сам понимаешь, все только об этом и говорят. Во всяком случае, оставшиеся.
Симон старался поймать взгляд Клары, но та якобы любовалась светящимися гирляндами на мачтах прогулочных яхт в порту.
— Ну, как продвигается твое расследование? — спросил Дельпеш.
— Кое-как.
— Не скромничай, — ехидно заметила Клара.
Симон попытался пнуть ее под столом, но угодил по ножке стула.
— Ты бы видел, что он способен вытащить из трех телефонных звонков и простого калькулятора, — добавила она, повернувшись к Дельпешу.
— И что же?
— А то! — развеселилась Клара. — Совершенно секретно. Это за тобой, Дидье, должок со вчерашнего вечера, не за мной.
Симон перевел дух. Забавно. Значит, для Клары он Дидье. Симон подумал, что это непривычно. Все на острове называли его только Дельпеш, по фамилии, которой тот подписывал свои статьи. Соскребая ложкой взбитые сливки с персика, Клара наклонилась, чтобы журналист мог заглянуть в вырез ее платья.