Расмус-бродяга. Расмус, Понтус и Глупыш. Солнечная Полянка | страница 4
К великой радости Расмуса, в самые тяжелые минуты, в самых трудных положениях, когда он и Оскар находятся, казалось бы, на волоске от гибели, наступает чудесное избавление. Казалось, все потеряно, но котенок, трубка и, наконец, полицейские приходят на помощь к Расмусу и Оскару.
В книге Линдгрен проскальзывает мысль о том, что обездоленные и бесприютные дети станут счастливыми, если жалостливые богачи возьмут их на воспитание. Недаром все дети в приюте мечтают попасть в богатую семью, мечтают о наследстве и о собственной лавке. Но сама же Линдгрен показывает, как мало у них шансов на успех. Ведь в стране так мало богачей, которые думали бы о детях. И судьба кудрявой Греты, Расмуса да еще, быть может, Гуннара представляется исключением.
Расмус, мечтавший попасть в богатый дом, чья мечта наконец осуществилась, бросает уютный кров и снова уходит с Оскаром, нищим бродягой. Но судьба, желая по-сказочному вознаградить мальчика, тут же, и довольно неожиданно, наделяет Оскара домиком и женой. Так у Расмуса появляются названые отец и мать — Оскар и его жена Мартина. Мальчик счастлив, и счастье его не становится меньше от того, что он живет в сереньком бедном домике, а не на зажиточном хуторе.
Шведский критик Лоренц Ларссон справедливо написал о книге «Расмус-бродяга» и о ее героях Расмусе и Оскаре: «Бродяга со шведской проселочной дороги — тип, исчезнувший ныне из нашего благоустроенного, выкрашенного в белый цвет общества благоденствия, увековечен в этих образах».
Книги А. Линдгрен не только правдиво и интересно написаны, это еще и по-настоящему увлекательное чтение. Ряду книг Линдгрен присущ приключенческий, изобилующий острыми ситуациями сюжет. Некоторые ее произведения оказались находкой для кино, в частности «Расмус-бродяга», «Расмус, Понтус и Глупыш» и все книги о Калле Блумквисте.
Заглавия этих повестей позволяют с первого взгляда предположить, что они сюжетно связаны между собой. Но в предисловии к повести «Расмус, Понтус и Глупыш» Линдгрен пишет: «В этой книге речь идет о Расмусе Перссоне одиннадцати лет. Стало быть, здесь и на йоту нет речи ни о Расмусе Оскарссоне девяти лет, ни о Расмусе Расмуссоне четырех лет. Если тебе захочется прочитать о Расмусе Оскарссоне, возьми книжку „Расмус-бродяга“, а захочется узнать о Расмусе Расмуссоне, почитай, пожалуйста, книжку „Калле Блумквист и Расмус“. Между этими тремя Расмусами нет решительно ничего общего, кроме имени, которое у нас одно из самых распространенных. Не правда ли?»