Я – твоя собственность | страница 48
– Приехали! – снова возвестил кучер.
Путешествие окончено. Что ждет меня в замке?
Лаорр распахнул дверцу и вышел из кареты. Обернулся, внимательно всмотревшись в мое раскрасневшееся лицо. Одарил улыбкой и, протянув руку, помог сойти на землю.
– Вы были восхитительны, – прошептал он на ухо и, удовлетворенно хмыкнув при виде вновь вспыхнувшего на моем лице румянца, повел меня в замок.
Проводив меня в комнату, темный ласково провел рукой по пылающей щеке.
– Сегодняшнее путешествие оказалось несколько утомительным, хоть и приятным. Вам надо отдохнуть.
Ну как он не понимает, что я не хочу отдыхать? Неужели не видит, что мне нужно совсем другое? Я тяжело выдохнула, пытаясь унять дрожь в теле. Разумеется, он видит. Видит и чувствует. И… наслаждается этим!
– Отдохните, – сдерживая улыбку, повторил Лаорр и вышел из моей комнаты.
Я закусила губу, сдерживая рвущийся наружу стон разочарования, пересекла комнату и остановилась перед зеркалом. С той стороны на меня смотрела премиленькая девушка с горящим взглядом и румяными щечками. Даже чопорное платье не могло скрыть от постороннего взгляда мое возбуждение. Темному нужны мои эмоции, за этим я здесь. И сейчас этих эмоций хватило бы на армию таких, как он. Так почему он ушел?
Неужели ласки в карете, которых он сам желал, ему не понравились? А может, для него было важно сломить мое сопротивление? Внушить мне этот нелепый трепет, с которым я теперь о нем думаю? Тогда он преуспел… И теперь я ему больше не интересна?
А что если его ждет очередная наемная девица? Или даже две? А может, невеста? Что если у него этих невест по пачке на каждый день? Услужливое воображение уже нарисовало яркую картинку: Лаорр лежит на огромной кровати среди разбросанных подушек, а голые нимфы с пышными грудями и сочными, распухшими от поцелуев губами дружно ласкают его. С губ сорвался болезненный стон.
Нет, он не может так поступить со мной.
Хотя почему не может? Он ведь… темный. И он может позволить себе все. Даже гарем. Я закусила губу, мучаясь от обиды. Что я вообще себе напридумывала? На что рассчитывала? Глупая, глупая Мирая. Я с раздражением выдернула шпильку, и волосы шелковым водопадом рассыпались по плечам.
Ванна с ароматными травами – вот, что меня спасет от собственных мыслей. А Лаорр… пусть наслаждается, раз ему так угодно. Стянув с себя душное платье, я швырнула его на кровать, избавилась от чулок и корсета, придирчиво глянула на свое отражение и, закрутив волосы узлом на затылке, как это делала Сандра, шагнула к дверям ванной комнаты.