Беременна по собственному желанию | страница 36



– Замолчи, Элиа!

Хлопали крылья, ветер со свистом омывал нас обоих, мне не хватало воздуха, поэтому подчинилась приказу. Мы пересекли границу королевства и приближались к горной гряде – владениям принца.

«Ну вот и все», – пронеслось в голове. – «Принц хочет, чтобы я получше рассмотрела скалы, где меня растерзают птицы.»

Но Дэриан перелетел через острый оскал горных хребтов и опустился около расположившегося в долине дворца. Все еще не спуская меня с рук, он широкими шагами приближался к парадным воротам.

Стражники при виде принца склонились в поклоне, и мы оказались в просторном холле. Пересекли один зал, затем другой, нескончаемые коридоры – и все это на руках принца. А у меня уже все плыло перед глазами.

– Отец, – это мать моего ребенка и моя будущая супруга, – расслышала я над ухом, но подумала, что это игры воспаленного ума. Слишком много на меня свалилось за один день.

От сильного пинка распахнулась резная дверь, и меня опустили на мягкую перину.

– Лекаря!

Наверное, это был очень громкий окрик, но до меня донесся только едва слышный шелест.

Потом острожные прикосновения ко лбу, шее, запястьям и… животу.

Нет!

Распахнув глаза, и стиснула на нем руки.

– Не дам!

Глава 22. Завесы сняты, тайны открыты

– Тихо-тихо. Ты в безопасности, – сидя рядом, Дэриан гладил меня по голове. – Элиа, ты в безопасности. Тебе ничего не угрожает.

– Но я… я вас обманула. Разве за это не приговаривают к смерти?

– Приговаривают.

Я дернулась, но горячая рука принца вернула меня в кровать.

– Вот только я знал о твоем притворстве.

Что?!

– Именно, – усмехнулся принц. Как же я могла забыть, что он читает мои мысли, а с появлением ребенка, наверное, для него совсем не осталось секретов.

– Я знал о твоей беде. Более того, я принял предложение присутствовать на Охоте в надежде встретить тебя. Я знал, что ты скрываешь свой облик.

– Знал, какая я на самом деле? – все еще не веря, прошептала я. – И все равно пригласил к себе?

– На самом деле ты прекрасна, – он поднес мне зеркало. И действительно, оттуда на меня смотрела та Элиа, которая появлялась после того, как принимала зелье. Все вернулось: упругая кожа, округлые формы, ясные глаза, блестящие волосы. Проклятие снято!

– Да. Проклятие снято, – подтвердил Дэриан мои мысли.

– Но откуда ты узнал о заклятии?

– Все просто. Оно преследовало и наш род.

Я удивленно распахнула глаза.

– Каждое заклятие отражается и на том, кто его сотворил, – я все еще ничего не понимала. – Дело в том, – начал Дэриан, устраиваясь поудобнее. – Что когда-то давно сестра моего пра-прадеда покинула Отроги потому что влюбилась в подданного Королевства Черной Луны, но избранник оказался неверен ей. Тогда моя пра-пратетка наслала заклятие на род соблазнительницы, чтобы там рождались только девочки, а младенец рожденный в свете Черной Луны погубит весь род, если не найдется тот, кого не испугает ее безобразный облик. Знакомо? – я кивнула. Но при чем здесь принц? – Это проклятие отразилось и на нашем роде. С тех самых пор в Отрогах рождаются только мальчики, а матери умирают в родах. Если бы твой род исчез, то проклятие осталось бы навечно.