По стопам пустоты | страница 154
Глава 160. Зарождение Векового древа
Намного раньше описанных событий, почти пятьсот лет назад, на месте секты Векового древа был лишь густой лес и небольшая деревня в середине. Две тоненькие речушки текли с двух сторон, води из которых едва хватало на сельскохозяйственные нужды.
Жители деревни пытались разделывать землю, разводить скот, а дети бегали к старым сооружением, похожим на сплющенные пирамиды, сделанные из камня. Их предки обнаружили одно такое строение лет сто назад во время расчистки территории. Остальное время, глава деревни постоянно отправлял мужчин на поиски таких зданий и в итоге, было найдено еще два.
Внутри были различные инструменты, книги, склянки, механизмы, но ничего из этого местные жители даже поднять не могли. Трое мужчин несли предмет похожий на дыню и были на грани своих сил. Назначение или хоть какое-то знание о находке отсутствовало, поэтому глава деревни просто оставил его в своем доме, словно сокровище, которое видеть никому не положено.
Сменилось поколение и о находке позабыли, строения больше не искали, лишь лазящие везде дети помнили о них, играя в разные игры построенные на воображении. К этому времени, в деревню пришел путник, в пыльных одеяниях, без оружия и хоть какого-нибудь рюкзачка. Он приветливо улыбался, медленно идя по улице, каждому встречному, но путь его пролегал четко к строениям.
— Что тебе здесь надо, путник? — спросил глава деревни, после того как местный житель сообщил о визитере.
— Меня зовут Ян Лу, я пришел чтобы посмотреть на ваши руины. Мне… — в этот момент из небольшой речушки вынырнула Хонь Линь, после чего сразу зашлась кашлем.
Девушка быстро бегала глазами по незнакомым лицам, пытаясь отдышаться и унять дрожь. Ян Лу с улыбкой подошел к Хонь Линь и подал ей руку, поднимая с воды. Он сложил средний и большой пальцы вместе и провел ими вдоль всего тела пришельца, после чего ее одежда высохла и девушка перестала дрожать.
— Ваши руины, я хотел бы на них взглянуть. Конечно же, не за просто так. Можете попросить все, что угодно или рассказать о вашей проблеме и я ее решу, взамен на возможность взять что-нибудь оттуда. — Ян Лу снова обернулся к главе деревни и продолжил с ним разговор.
— Где это я? — вопрос Хонь Линь остался без ответа.
— Уважаемый Ян Лу, можете брать все, что захотите в… Руинах. Если сможете унести, то значит вы этого достойны. Идите за ребятишками, они укажут путь. — произнеся это, глава деревни дал пару указаний местным жителям, после чего удалился в свой дом.