Странствия в Южном Пределе | страница 84
Мэн Хао взмахнул рукой и вызвал два деревянных меча. Оба клинка вонзились в землю и спиралью ушли вниз. Через секунду раздался рокот, из земли вырвался поток раскаленного воздуха вместе с двумя деревянными мечами. Из небольшой дыры, вырезанной клинками, полыхнуло пламя. Это был земной огонь. Оказалось, вулкан, куда они угодили, не был потухшим. При помощи своей Культивации Мэн Хао заранее всё проверил и был на семьдесят-восемьдесят процентов уверен, что сможет добыть пламя.
«У тебя есть алхимическая печь и земной огонь, — тихо сказал Мэн Хао, — что еще тебе нужно?»
Чу Юйянь завороженно смотрела на алые язычки пламени, вырывающиеся из дыры в камне. Чувствуя жар пламени, и глядя на алхимическую печь в руках Мэн Хао, она не могла не признать, что это место как нельзя лучше подходит для занятия алхимией.
«Мне нужно восстановить немного Культивации», — сверкнула глазами Чу Юйянь.
Мэн Хао пристально посмотрел на нее, после чего взмахнул рукой и перед девушкой завис в воздухе духовный камень низкого качества. Появление духовного камня вселило в нее надежду, своей изящной рукой она тут же схватила его. Сжав зубы, по примеру Мэн Хао она рассекла ладонь об острый камень. От боли ее лицо побледнело, а тело задрожало. После чего она вонзила духовный камень в рану. Затем она скрестила ноги и погрузилась в медитацию. Когда через час ее глаза открылись, Культивация в теле девушки восстановилась до второй-третьей ступени Конденсации Ци.
«Где рецепт пилюли, — сказала она, поднимаясь, — так же мне понадобиться бездонная сумка».
Ее внешний вид восстановился вместе с Культивацией, ее коже вернулся прежний люстр и мягкое сияние. Она посмотрела на Мэн Хао, который вытащил нефритовую табличку и прижал к своему лбу. Спустя пару секунд он швырнул ее Чу Юйянь, потом передал ей множество целебных трав.
«Пилюля Семи Гроз состоит из семи малых пилюль. На нефритовой табличке записан первый из семи рецептов. У меня ингредиентов всего на две попытки, если ты облажаешься, нам отсюда не выбраться». Он швырнул ей алхимическую печь вместе с пустой бездонной сумкой. Словно говоря, что разговор окончен, он молча сел, скрестил ноги у входа в пещеру и закрыл глаза, погрузившись в медитацию.
Чу Юйянь нахмурилась. Она бесшумно подняла алхимическую печь и положила целебные травы в бездонную сумку. Потом подошла к скважине земного огня и некоторое время внимательно изучала пламя, потом переключила свое внимание на нефритовую табличку.