Фракталы потерянных душ | страница 19
Сделав несколько быстрых шагов к хозяину, пребывающему в понятном всем состоянии, Алим решительно запрокинул ему голову, да и влил содержимое стакана в глотку.
Зажав нос бедолаге с вытаращенными глазами, мой верный слуга проконтролировал успех лечебной операции. Она выразилась в обалдевшей мимике господина Витаса, как человека, внезапно вернувшегося из сладостных грёз в суровую реальность мира.
— Классная штука! — я не преминул подметить сей факт. — Наверное, очень дорогая?
— М-м-м… Не сказать, чтобы уж очень, — заговорил уже сам хозяин. — Денег-то, хе-м, немного за них просят, да и свободно продаются оные артефакты в магических лавках Торгового Посада. Но, определённо, в сложных ситуациях растворчик непременно выручает, — он отметил успех воздействия магической микстуры на свой организм. — Извините, господин, нас не представили, меня зовут господином Витасом, — мастер учтиво поклонился, став образцом использования в беседах великосветских манер.
Я также отметил, что краснота на его носу не пропала после употребления магического напитка, хоть он и стал вполне адекватным. Наверное, это уже к разряду хронического относится.
— Это мой благодетель, и справедливый хозяин! Да-да, и коему я служу теперича верой и правдой, — Алим ткнул Витаса локтем. — Господин Феликс, — продолжил толстячок с поклоном в мою сторону. — Бесспорно благороднейший из всех благородных господ, давший мне работу, и проявивший милосердие, когда спас своего верного слугу от неминуемой расправы в придорожной харчевне. Меня, кстати, Витас, тамошние лиходеи могли и убить! — толстячок сразу прояснил всю ситуацию по поводу меня, ну или почти всю.
— Скажите, уважаемый господин Витас, а почему в вашей великолепной мастерской полки пустые? — я решил сменить тему с возвышениями меня, и указал на пустующий стеллаж. — Мне кажется, что тут должно что-то лежать, например готовые заказы, и рулоны разных материалов.
Мне показалось, что я наступил на больную мозоль одновременно обоим друзьям. При этом, заставил Алима смутиться, а хозяина мастерской сильно опечалиться. То, что эти два невезучих господина друзья, я уже давно не сомневаюсь.
А что же их связывает, я понять не могу. Однако, я также абсолютно уверен, что это не общее пристрастие к горячительным напиткам. Скорее всего, это что-то из разряда этнической принадлежности.
— М-м, мой господин, — за пояснения, почему-то, взялся Алим. — Тут вообще, такое дело, вполне естественное для здешнего уклада жизни, — он окинул пространство рукой, намекая на весь город, а не только на это заведение.