Новый старый 1978-й. Книга восьмая | страница 16



— Добрый вечер, сэр Эндрю, — поздоровалась со мной Королева. — Он целый месяц только и говорил о вашем с ним клипе. Его показывали по телевизору и мне он понравился. Но при просмотре я два раза волновалась за принца.

— Всё было тщательно просчитано и проверено, Ваше Величество. Никакого риска для Его Высочества не было. И сейчас также во всех опасных моментах будут сниматься каскадеры.

— Ну хорошо. Я на вас рассчитываю, сэр Эндрю. По поводу замка я позвоню и вы сможете там проводить съёмки столько, сколько будет нужно. Эдвард, мне надо поговорить с сэром Эндрю по очень важному делу.

— Спасибо, мам. То есть, Ваше Величество.

Последнее слово принц выкрикнул уже за дверью.

— Вы стали настоящими друзьями с моим сыном, — сказала довольная Королева. — Он очень сильно изменился после встречи с вами. Стал более усидчивым, что хорошо сказалось на его школьных отметках. Последние два дня он мне всё время рассказывает про вашу новую солистку, которую зовут Maria. Он просто в восторге от неё. Я её не видела, но по словам сына, она сама добродетель.

— Она будет участвовать в концерте, посвящённом двадцатипятилетию вашей коронации. Так что вы сможете на неё посмотреть. В этом возрасте юношам свойственно увлекаться симпатичными девушками.

— Вы всего на год его старше, а говорите, как человек опытный. Да и выглядите вы взрослее. Мне иногда кажется, что вы старше моего Эдварда лет на десять и, видимо, поэтому я вам доверяю. Пригласила же я вас сегодня по поводу письма. Я написала ответ вашему лидеру и передаю его через вас. Вы уже второй раз выступаете в роли моего курьера.

— Для меня, Ваше Величество, это большая честь быть вашим курьером. И, к тому же, я к вам тоже сегодня не с пустыми руками приехал. У меня для вас есть подарок.

И я протянул Королеве закладные на Виндзорский замок. Увидев их, Елизавета II аж вздрогнула.

— Как они к вам попали? — с волнением в голосе спросила Королева.

— Благодаря перстню, который вы мне подарили, — ответил я и показал кольцо, которое я решил постоянно носить на пальце. — Его может носить только истинный Великий Магистр Объединенной Великой ложи Англии. Мы встречались вчера с герцогом Кентским, вашим двоюродным братом, и он любезно уступил своё место мне, как законному главе. Ведь он двенадцать лет назад был выбран временным исполняющим обязанности Великого Мастера до появления настоящего. Вот я и появился.

— Невероятно. Значит, мой отец перед смертью предвидел такое развитие событий и попросил спрятать этот перстень до того, как найдётся достойный его обладатель. Когда вы вошли, я сразу обратила внимание, что вы носите этот перстень на пальце, не снимая его. Прежде чем спрятать его от всех, я тоже решила надеть его себе на палец, но через пять секунд сняла, так как перстень начал жечь мне кожу. Значит, это кольцо по праву принадлежит вам.