Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения | страница 114
Очнулась на миг, когда Эдриас, усадив ее на знакомый стол, с непоколебимой уверенностью опытного любовника объединил охвативший их жар. Дария выгнулась, опираясь на холодную деревянную поверхность ладонями, откинула голову, подставляя под горячие губы шею и грудь, и обняла бедра мужчины ногами, не позволяя отодвигаться слишком далеко, заставляя терзать свое лоно в нужном ритме. Декан недолго следовал ее воле, почти сразу устроил бунт и отнял у партнерши не только последний разум, но и всякую способность чувствовать хоть что-то, кроме сумасшедшего, накатывающего с бешеной силой наслаждения.
Кажется, охрипла к тому моменту, когда мужчина до боли сжал ее ягодицы в последнем горячем рывке. Отдышалась от охватившего удовольствия, распахнула веки и столкнулась с теплым взглядом каре-зеленых глаз Эдриаса. Поерзала, убеждаясь в реальности единения, и с досадой задержала дыхание: опять позволила похоти взять верх над здравым смыслом. Еще не хватало принести любимому Юлофу чужого ребенка.
Эдриас улыбнулся, перехватил ее за спину, притягивая к себе, и нежно чмокнул в губы. Погладил по щеке и прошептал так буднично, будто зовет отобедать в новой забегаловке:
— Выходи за меня…
Потом спохватился и пустился в объяснения:
— Чувствую, у нас все получится… Понимаю, мы еще не настолько близки, но я жажду обладать тобой и не хочу вредить твоей репутации… Ты молода и лишние сплетни ни к чему. К тому же я не готов отдавать тебя другому, — вздохнул и прочистил горло. — Не отвечай сразу, подумай. Я не беден, благороден и во всех отношениях отличная партия.
Дария отодвинулась, разрушая их постыдную близость, и покачала головой. Кажется, они зашли слишком далеко. Соскочила со стола и принялась приводить в порядок свой наряд.
— Я люблю другого, — сообщила она, расправляя смятую юбку, — и даже если закрыть глаза на то, что ты хочешь жениться на мне всего лишь по воле долга, потому что испортил девчушку и пытаешься сохранить ее репутацию, я все равно не хочу за тебя замуж. Юлоф Ларид сделал мне предложение, мечтаю стать его супругой, и мы поженимся на следующей неделе.
— Любишь другого? — ухмыльнулся Эдриас, возвращая на место штаны. — Хороша любовь, ничего не скажешь. Так чиста, что тешишь тело на стороне.
Подскочил к Дарие и сгреб в объятья. Ухватил за ягодицы, прижимая к еще не остывшим чреслам.
— О какой любви речь, если ты таешь в моих руках? В моих, не в его… — прошептал над самым ухом, и Дария в который раз прокляла предательское тело. Близость Эдриаса разгоняла кровь и заставляла сердце биться быстрее. Страшно хотелось обнять этого мужчину и повторить упражнения на столе.