Замуж за колдуна, или Любовь не предлагать | страница 60
– Только с самыми близкими, которым полностью доверяете, – поспешно вставила я. – Не хочу, чтобы Грейсток раньше времени узнал о моих планах.
– Ох, Лорейн, Лорейн, – покачал головой старый друг моего отца. – Я сам расстроен случившимся не меньше вашего. Но вы играете с огнем. Его светлость может быть очень опасным противником. А вы нужны ему, только с вами он теперь сможет иметь детей. И я уверен, такой, как Кристофер Грейсток, не откажется от наследников. Чтобы магия не ушла из нашего мира, носителям Старой крови необходимы сыновья. И чем больше, тем лучше. А его светлость, как это ни прискорбно, единственный потомок такого славного рода.
А при чем тут я? Все претензии к Делайле. За то, что удосужилась произвести на свет всего лишь одного мальчика. Хотя нет, у Кристофера ведь был младший брат, Элайджа, но он умер много лет назад, еще совсем ребенком. А младшая сестра Грейстока, Виктория, никак не могла стать продолжательницей рода.
Лично я о детях вообще не помышляла. Тем более с Кристофером. Это вообще дикость дикая. Хорошо, что принимаю снадобье от нежелательной беременности, иначе брачная ночь могла бы закончиться для меня еще одной проблемой.
А у меня их и так в последнее время накопилось больше, чем может выдержать любая, даже самая крепкая нервная система.
– Мистер Риш, мне правда очень нужно, просто жизненно необходимо с ним развестись. Поэтому я надеюсь на вас.
– Я сделаю все, что в моих силах, Лорейн, – с грустной улыбкой пообещал адвокат. Встал из-за стола, когда я поднялась, и проводил меня к выходу.
Следовало возвращаться в «Шелк и кружева», пока Одли и Кэролл не догадались, что я снова от них сбежала.
Глава 10
Выйдя из примерочной, я застала прелестнейшую картину: Одли, облокотившись на прилавок, самозабвенно флиртовал с молоденькой приказчицей. Кэрролл сидел в кресле, закинув ногу на ногу, отгородившись от сладкой парочки газетой.
Ну прямо идиллия, по-другому не скажешь. Значит ли это, что они не в курсе моего побега? Мне только оставалось на это надеяться.
Громко кашлянула, привлекая к себе внимание донжуана и этого любителя свежих сплетен.
– Все беру! – обрадовала продавщицу, сваливая на прилавок якобы перемеренное неглиже. – И еще вон тот корсет и то чудесное розовое боа. И саше, пожалуйста, заверните. Эти подушечки так приятно пахнут. И… и… – заскользила взглядом по магазину.
Так и не придумав, на что еще можно было бы спустить деньги мужа, решила, что на сегодня с него и с меня довольно. Конечно, я могла бы заглянуть в «Ле Кристаль» и прикупить себе еще какой-нибудь бриллиант (если уж доводить герцога до сердечного приступа, то не мелочась), но раз уж пообещала своим надзирателям ресторан, следовало держать слово.